Slovenský jazyk – Zámená a číslovky

a nájsť najvýhodnejšiu cenu za celú objednávku
Knihu kúpite v 2 e-shopoch od 1,43 €

Ak sa vám po kliknutí na tlačidlo "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy vo vybranom e-shope, je potrebné vypnúť AdBlock vo vašom prehliadači pre našu stránku. Návod na vypnutie je napríklad na adrese https://www.sme.sk/dok/20466299/ako-vypnut-adblock-na-sme-sk-whitelist.

Slovenský jazyk – Zámená a číslovky kúpite na Panta Rhei
Panta Rhei
2,38 €
Skladom (odoslanie ihneď)

Slovenský jazyk – Zámená a číslovky kúpite na Knihyprekazdeho.sk
Knihyprekazdeho.sk
1,43 €
Skladom (dodanie do 3 dní)

Krátky popis
Praktické tabuľky sú výbornými pomôckami pre žiakov základných škôl (študentov stredných škôl a maturantov) na rýchle vyhľadanie a zopakovanie učiva. Na malom priestore sú v nich zhrnuté a prehľadne usporiadané všetky najdôležitejšie údaje z tematických okruhov daného vyučovacieho predmetu..
Vývoj ceny
Aktuálna Ø cena knihy Slovenský jazyk – Zámená a číslovky je 1,91 €

Výber kníh autora Renáta Somorová

Zobraziť všetky knihy autora Renáta Somorová
Výber kníh vydavateľa Ikar

Zobraziť všetky knihy vydavateľa Ikar
Naše tipy


Obhliadka bytu
Stačí jediný naozaj, ale naozaj zlý nápad. Viac netreba. Pri obhliadke bytu sa nešikovný a neúspešný bankový lupič zamkne s premotivovanou realitnou maklérkou, s dvoma notorickými obdivovateľmi Ikey, s nepríjemnou multimilionárkou, so smutnou starou dámou, so ženou vo vysokom štádiu tehotenstva, s neznesiteľným starým dudrošom, s králičou hlavou – a neuveriteľne bláznivá tragikomická rukojemnícka dráma je na svete! Lupič sa nakoniec vzdá a rukojemníkov prepustí, ale keď do bytu vtrhnú policajti, nájdu ho prázdny. Pri následných svojských výsluchoch svedkov spoznávame ich pozoruhodné verzie a názory na to, čo sa v skutočnosti stalo. Z výpovedí pripomínajúcich komplikovanú skladačku vyplynie niekoľko otázok: Ako sa lupičovi podarilo uniknúť? Prečo sú všetci rukojemníci uštipační, nevrlí a zlostní? Čo sa to vlastne deje s ľuďmi? Zo švédskeho originálu Folk medangest (Bokf?rlaget Forum, Stockholm 2019) preložila Mária Bratová.