Slávna päťka na Záhadnej planine - Enid Blyton

a nájsť najvýhodnejšiu cenu za celú objednávku
Knihu kúpite v 1 e-shope od 6,29 €

Ak sa vám po kliknutí na tlačidlo "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy vo vybranom e-shope, je potrebné vypnúť AdBlock vo vašom prehliadači pre našu stránku. Návod na vypnutie je napríklad na adrese https://www.sme.sk/dok/20466299/ako-vypnut-adblock-na-sme-sk-whitelist.

Slávna päťka na Záhadnej planine - Enid Blyton kúpite na Panta Rhei
Panta Rhei
6,29 €
Skladom (dodanie do 3 dní)

Krátky popis
Pätica kamarátov, súrodenci Julian, Dick a Anna, ich sesternica George a pes Timmy, zažije opäť nové dobrodružstvo. V odhaľovaní tajomných udalostí, čo sa odohrali na Záhadnej planine, prečo sa planina tak volá a čo sa na nej stalo, im pomôžu aj noví kamaráti Henry, William a Sopľoš. No napriek tomu to nebudú mať ľahké. Pátranie im skomplikuje hrozivá hmla aj na všetko odhodlaní tajomní kočovníci. Pri objasňovaní záhad minulosti narazia na ešte väčšie tajomstvo súčasnosti a ak chcú uspieť, opäť budú musieť zapojiť všetky svoje schopnosti.
Výber kníh autora Enid Blyton

Zobraziť všetky knihy autora Enid Blyton
Výber kníh vydavateľa Slovart

Zobraziť všetky knihy vydavateľa Slovart
Naše tipy


Temná veža 3: Pustatiny
V treťom pokračovaní slávnej fantasy série z pera Stephena Kinga sledujeme cestu pištoľníka Rolanda Deschaina a jeho spoločníkov, ktorí neúnavne kráčajú v ústrety záhadami opradenej Temnej veži. Roland zmenil osud, ka, po tom, čo v New Yorku zachránil život malému chlapcovi Jakovi Chambersovi. Obaja teraz existujú v dvoch oddelených svetoch, hoci sa paradoxne delia o rovnaké spomienky. Rolandovi, Susannah a Eddiemu sa podarí vtiahnuť Jaka do Stredsveta, aby cez mestské ruiny pokračovali po ceste lúča k vytúženému cieľu. Roland a jeho priatelia, prenasledovaní záhadným nestarnúcim cudzincom, prechádzajú v hrôzostrašnom novom svete, ktorý je zvrátenou verziou nášho, cez pustatinu večného zatratenia. Na pištoľníka čakajú odhalenia, kto a čo ho poháňa vpred. Zároveň však musí čeliť légii nepriateľov, pričom niektorí z nich sú viac a iní menej ľudskí. Z anglického originálu The Waste Land (Scribner, an Imprint of Simon Schuster Inc., New York 2003) preložil Michal Jedinák. Verše preložila Jana Kantorová-Báliková.