Dielo na veľmi jednoduchých príkladoch ukazuje, ako sa dá tvoriť a
improvizovať podľa jednoduchých a vtipných obrázkov. Pre tých
zručnejších sú pripravené zložitejšie abstraktné plnofarebné
obrázky. Skladačky boli vytvorené primárne pre klavír, ale dajú sa
ľahko adaptovať aj pre iné nástroje i spev a najmä komornú hru.
Napríklad prvá Skladačka znie pekne v zoskupení violončelo, flauta
a klavír: rozhovor violončela a flauty prebieha ponad ostinato
znejúce na klavíri. Alebo celkom inak a v celkom iných
inštrumentálnych a vokálnych zoskupeniach. Skladačky sú univerzálne
aj v súvislosti s interpretačnou úrovňou – je možné ich maximálne
zjednodušenie na elementárnu úroveň, ako aj ľubovoľné obohatenie
vyspelou interpretačnou technikou. Ako píše vo svojom diele samotný
autor publikácie: "Ambíciou Skladačiek je presvedčiť, že skladať a
improvizovať je, naopak, veľmi jednoduché. Treba sa len uvoľniť,
otvoriť, vnímať, žasnúť, tešiť sa, vdýchnuť zvuk ako čerstvý morský
vánok... nič viac nám netreba. Stačí iba nenápadný impulz
niektorého z modelov Skladačiek, žiadne dlhé vysvetľovanie... a
ďalej už iba žasnúť, sledovať, čo sa bude diať: celkom malé deti
vytvárajú hĺbavé a silné hudobné výrazy, starší, skúsenejší
muzikanti po rokoch uvoľnia zápästie a začnú naozaj počúvať, čo z
nástroja vyviera." Čím sú SKLADAČKY tak výnimočné? - Na slovenskom
knižnom trhu neexistuje žiadne podobné dielo, ktoré by sa venovalo
improvizácii a kompozícii v hudobnej výchove detí. - Autor je
priamo z praxe. - Publikácia obsahuje metodický materiál pre
učiteľa. - Obsahuje plnofarebné ilustrácie. - Súčasťou obsahu je aj
11 listov s ilustráciami pre žiaka, ktoré podporujú rozvoj
improvizácie a kompozície priamo k 11 modelom Skladačiek. -
Upozorňuje na najčastejšie nedostatky pri vyučovaní improvizácie a
kompozície.
Voľné pokračovanie úspešného románu Tetovač z Auschwitzu z pera
Heather Morrisovej. Cecília Kleinová mala len 16 rokov, keď sa
dostala do vyhladzovacieho tábora Auschwitz-Birkenau. Hoci bola
ešte iba dieťa, vďaka jej kráse si ju vyhliadol veliteľ
Schwarzhuber a násilím ju oddelil od ostatných žien. Výmenou za
noci s ním získala aspoň aký taký pocit bezpečnosti. No netrval
dlho, po oslobodení ju za kolaboráciu odsúdili na 15 rokov nútených
prác na Sibíri, kde sa opäť stretla iba so smrťou a utrpením. Vďaka
láskavosti jednej z doktoriek však Cilka dostáva príležitosť stať
sa zdravotnou sestrou a hoci sa dennodenne borí so smrťou a
utrpením, je rada, že má šancu aspoň trochu pomáhať. Napokon,
napriek všetkému zlu a hrôzam, ktoré prežíva, nájde aj chuť prežiť
a dokonca bojovať o lásku. Z anglického originálu Cilka’s Journey
(Zaffre, an imprint of Bonnier Zaffre, a Bonnier Publishing
company, London 2019) preložila Tamara Chovanová.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...