Az emberiség elérkezett ahhoz a ponthoz, ahonnan vissza kell
fordulni, mert ebben a formában előre menni egyet jelent a Föld
elpusztításával. Az előző két és fél évezred a latin nyelvű népek
és a latin nyelvet (annak nyelvtanát, struktúráját, gondolatiságát)
átvevő országok megerősödését hozta, ezáltal pedig az egységtől
való elszakadást és rossz irány kijelölését érte el. Ez többek
között annak köszönhető, hogy az anyanyelv mint szoftver
születésünk után beprogramozza a számítógépet, az agyunkat, az élő
hardvert. Így – áttételesen – a nyelvek is szerephez jutottak ebben
az emberiséget formáló harcban. A magyar az utolsó nyelv –
legalábbis Európában – az egységet hirdető, a másikat tisztelő,
mellérendelő nyelvek közül, amely fennmaradt, hogy ezt a
szellemiséget továbbadhassa. Hiába az ellentábor nagy hangja, a
magyar ősi kódnyelv, amely kihalt nyelvek sokaságával rokon. Ezt
nem szégyellni kell, hanem büszkének lenni rá. Ha megpiszkáljuk ezt
a mélyen rejtőző tudást, rögtön más arcát mutatja a történelem,
máshogyan tekintünk az elmúlt évezredekre, és nem utolsósorban
máshogyan értelmezzük Jézus utolsó szavait is. Ennek a
szellemiségnek állít emléket e könyv.
Vývoj ceny
Aktuálna Ø cena knihy Nyelvek háborúja - István Szemerey je 5,15 €
Nedokončené príbehy Númenoru a Stredozeme sú súborom príbehov,
ktoré pokrývajú celé časové pásmo od prehistorických Starých časov
Stredozeme, detailne opisovaných v Silmarillione, až po Vojnu o
Prsteň, ktorou vrcholí trilógia Pán prsteňov. Netvoria ucelený
dejový prúd, ale ponúkajú čitateľovi ojedinelú možnosť zoznámiť sa
s neskoršími či podrobnejšími verziami príbehov, s ktorými sa už
stretol v predchádzajúcich knihách, nahliadnuť do procesu
Tolkienovej tvorby a znalosť už známych dejov obohatiť o doposiaľ
nepublikované úryvky a zlomky rozprávania. Obsiahly zväzok z
autorovej pozostalosti usporiadal a komentárom a poznámkami doplnil
Tolkienov syn Christopher, ktorý je aj autorom bohatého
informatívneho registra. Z tvorby J.R.R. Tolkiena postupne vyšlo
viacero titulov, ktoré sú samostatné a nie je nutné čítať ich po
poradí, okrem titulu Hobit, na ktorý nadväzuje trilógia Pán
prsteňov: 1. The Hobbit (originál vyšiel v roku 1937; v slovenčine
Hobit) 2. The Lord of the Rings (originál vyšiel v roku 1954 – 55;
v slovenčine Pán prsteňov) 3.The Silmarillion (originál vyšiel z
pozostalosti v roku 1977; v slovenčine Silmarillion) 4. The History
of Middle-earth (doslova „História Stredozeme“) alebo Unfinished
Tales (doslova Nedokončené príbehy) ( originál vyšiel z
pozostalosti) 5. The Children Of Húrin (originál vyšiel z
pozostalosti v roku 2007; v slovenčine Húrinove deti)
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...