Nejlepší české básně 2018

a nájsť najvýhodnejšiu cenu za celú objednávku
Knihu kúpite v 1 e-shope od 7,87 €

Ak sa vám po kliknutí na tlačidlo "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy vo vybranom e-shope, je potrebné vypnúť AdBlock vo vašom prehliadači pre našu stránku. Návod na vypnutie je napríklad na adrese https://www.sme.sk/dok/20466299/ako-vypnut-adblock-na-sme-sk-whitelist.

Nejlepší české básně 2018 kúpite na Gorila.sk
Gorila.sk
7,87 €
Skladom (dodanie do 14 dní)

Krátky popis
S nápadem vydávat výbory nejlepší americké poezie přišel v roce 1987 psycholog Kevin Leman v rámci kolektivní terapie básníků. Dnes podobné antologie vycházejí všude tam, kde lidé normálně číst poezii nechtějí. V českém prostředí se na výběru nejlepších veršů podílely nejznámější osobnosti domácí literatury, ať už jde o Zdeňka Svěráka, Evžena Bočka, Patrika Hartla, nebo Honzu Wolfa, co už se naučil hrát golf. Výběr „nejlepších“ básní nemá sugerovat iluzi objektivity, ale určit nejlepší básně roku zcela nezpochybnitelně. Proto se na jeho podobě podepisuje spolupráce dvou osobností, editora a arbitra, kteří společně věnují pozornost veškeré významnější básnické produkci daného roku – od knih a příspěvků v časopisech po básně na sociálních sítích, literárních serverech a osobních webech. Výsledkem jejich úsilí je každý rok svazek, který diskusi otevírá a zároveň uzavírá.
Výber kníh vydavateľa Štengl Petr

Zobraziť všetky knihy vydavateľa Štengl Petr
Naše tipy


Pán Prsteňov 2: Dve veže
Pán prsteňov je dielo, ktoré sa v uplynulých desaťročiach dočkalo desiatok vydaní na celom svete. Dramatický a spletitý príbeh o čarovnom Prsteni si získal milióny čitateľov a popredné miesto v klasickom fonde svetovej fantastickej literatúry. Tolkienov rozprávačský talent a záujem o mytológiu vytvoril neuveriteľný svet fantázie, schopný vtiahnuť do svojho deja mladých i dospelých milovníkov čarovných príbehov o rozprávkových bytostiach z tajomných končín krajiny Stredozeme, ktorej existencia je ohrozená rozpínajúcim sa zlom. Dve veže sú pokračovaním príbehu po rozpade Spoločenstva Prsteňa. Knihu preložil Otakar Kořínek.