Homérovy eposy tvoří jeden ze základů evropské vzdělanosti, ocitly
by se v seznamu pěti nejdůležitějších literárních děl evropské
kultury, a to na místech předních. Opětovné vydání, tentokrát v
kapesní formě, poskytne dorůstajícím generacím studentů a badatelů
praktický podklad k soustavnému studiu. Překlady, které nepocházejí
od Otmara Vaňorného, většinou postrádají číslování veršů a pro
badatelské a studijní účely jsou prakticky nepoužitelné. Tedy ač
kapesní vydání, splňuje i zřetel použitelnosti v odborném kontextu.
Překlad Otmara Vaňorného se svým nádechem archaičnosti je zatím
nepřekonaným přetlumočením Homérových eposů. Vydání vychází z
třetího vydání (Jan Laichter, Praha 1942).
Je ťažké nájsť samého seba a na svete je naozaj množstvo ľudí,
ktorí to nikdy nedokážu. Ally d'Apliese sa však rozhodne, že si
nenechá utiecť život pomedzi prsty. Je rozhodnutá zistiť, kým je, a
tak nasmeruje svoju cestu k mrazivému severu, dostala totiž
indíciu, aby jej hľadanie išlo ľahšie. Tou indíciou je životopis
nórskeho hudobného skladateľa, ktorý žil v 19. storočí. Po príchode
do Nórska ju okúzli hudobný svet, ktorý je s jej životom spojený
viac, ako doteraz tušila. Jej osud sa však začne rozmotávať až
vtedy, keď narazí na Annu Ladvik, nie príliš slávnu speváčku, ktorá
vystúpila v prvom predstavení Griegovej legendárnej hudby na motívy
Ibsenovho Peera Gynta. Až vďaka nej začne Ally rozumieť tomu, kým
vlastne je.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...