Jednoduché vysvetlenia namiesto komplikovaného sveta Korona je
výmysel farmaceutického priemyslu! Ľudia, ktorí na ňu ochorejú,
takto platia daň za svoje hriechy! Alebo: vírus bol umelo vytvorený
v tajných laboratóriách v Číne! Konšpiračné teórie sa šíria
rýchlosťou blesku nielen na internete a už dlhší čas nepatria medzi
žiadne okrajové fenomény. Bežní ľudia sa prostredníctvom nich
radikalizujú a prestávajú dôverovať demokracii. Akú úlohu majú v
tomto procese nové médiá? Ako rýchlo sa z každého z nás môže stať
konšpiračný teoretik? A ako vieme prekrúcanie faktov odhaliť a
ochrániť sa pred manipuláciou verejnej mienky? Pochopiť fenomén
konšpiračných teórií znamená spoznať ich mechanizmus. Autorky knihy
Falšovaná pravda analyzujú nastavenie ľudskej mysle, ktoré vedie k
viere v konšpiračné teórie a môže ovplyvňovať každodenné
rozhodovanie ľudí. Skúmajú pochybné onlinové platformy a opisujú,
akú rolu hrá v tomto prípade internet a rôzne sociálne siete.
Zároveň odhaľujú našu zraniteľnosť i spôsob, akým sa vyrovnávame s
dennodennou záplavou informácií, a ponúkajú návod, ako
identifikovať dezinformácie a brániť sa pred šarlatánmi.
V treťom pokračovaní slávnej fantasy série z pera Stephena Kinga
sledujeme cestu pištoľníka Rolanda Deschaina a jeho spoločníkov,
ktorí neúnavne kráčajú v ústrety záhadami opradenej Temnej veži.
Roland zmenil osud, ka, po tom, čo v New Yorku zachránil život
malému chlapcovi Jakovi Chambersovi. Obaja teraz existujú v dvoch
oddelených svetoch, hoci sa paradoxne delia o rovnaké spomienky.
Rolandovi, Susannah a Eddiemu sa podarí vtiahnuť Jaka do
Stredsveta, aby cez mestské ruiny pokračovali po ceste lúča k
vytúženému cieľu. Roland a jeho priatelia, prenasledovaní záhadným
nestarnúcim cudzincom, prechádzajú v hrôzostrašnom novom svete,
ktorý je zvrátenou verziou nášho, cez pustatinu večného zatratenia.
Na pištoľníka čakajú odhalenia, kto a čo ho poháňa vpred. Zároveň
však musí čeliť légii nepriateľov, pričom niektorí z nich sú viac a
iní menej ľudskí. Z anglického originálu The Waste Land (Scribner,
an Imprint of Simon Schuster Inc., New York 2003) preložil Michal
Jedinák. Verše preložila Jana Kantorová-Báliková.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...