České teorie překladu I, II - Jiří Levý

a nájsť najvýhodnejšiu cenu za celú objednávku
Knihu kúpite v 1 e-shope od 18,00 €

Ak sa vám po kliknutí na tlačidlo "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy vo vybranom e-shope, je potrebné vypnúť AdBlock vo vašom prehliadači pre našu stránku. Návod na vypnutie je napríklad na adrese https://www.sme.sk/dok/20466299/ako-vypnut-adblock-na-sme-sk-whitelist.

České teorie překladu I, II - Jiří Levý kúpite na Panta Rhei
Panta Rhei
18,00 €
Skladom (dodanie do 3 dní)

Krátky popis
Kritické vydání rozsáhlého klasického díla Jiřího Levého "České teorie překladu" - prvních dějin překladu v národní literatuře. Zahrnuje studii Vývoj překladatelských teorií a metod v české literatuře a komentovaný výbor původních statí a úvah českých překladatelů i teoretiků překladu od konce 15. století do konce druhé světové války - od časů Hasištejnského z Lobkovic přes rané i pozdější obrozence k překladatelským velikánům 19. století a osobnostem první poloviny století 20. Vychází v nezkrácené podobě jako autentická podoba textu prvního vydání (1957). Editoři aktualizovali poznámkový aparát i bibliografii a v úvodní studii zařadili Levého práci do domácího i mezinárodního badatelského kontextu.
Výber kníh autora Jiří Levý

Zobraziť všetky knihy autora Jiří Levý
Výber kníh vydavateľa Karolinum

Zobraziť všetky knihy vydavateľa Karolinum
Naše tipy


Búrková sestra (Sedem sestier 2)
Je ťažké nájsť samého seba a na svete je naozaj množstvo ľudí, ktorí to nikdy nedokážu. Ally d'Apliese sa však rozhodne, že si nenechá utiecť život pomedzi prsty. Je rozhodnutá zistiť, kým je, a tak nasmeruje svoju cestu k mrazivému severu, dostala totiž indíciu, aby jej hľadanie išlo ľahšie. Tou indíciou je životopis nórskeho hudobného skladateľa, ktorý žil v 19. storočí. Po príchode do Nórska ju okúzli hudobný svet, ktorý je s jej životom spojený viac, ako doteraz tušila. Jej osud sa však začne rozmotávať až vtedy, keď narazí na Annu Ladvik, nie príliš slávnu speváčku, ktorá vystúpila v prvom predstavení Griegovej legendárnej hudby na motívy Ibsenovho Peera Gynta. Až vďaka nej začne Ally rozumieť tomu, kým vlastne je.