Vatikánska princezná - Christopher W. Gortner

a nájsť najvýhodnejšiu cenu za celú objednávku
Knihu kúpite v 1 e-shope od 10,49 €

Ak sa vám po kliknutí na tlačidlo "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy vo vybranom e-shope, je potrebné vypnúť AdBlock vo vašom prehliadači pre našu stránku. Návod na vypnutie je napríklad na adrese https://www.sme.sk/dok/20466299/ako-vypnut-adblock-na-sme-sk-whitelist.

Vatikánska princezná - Christopher W. Gortner kúpite na Panta Rhei
Panta Rhei
10,49 €
Skladom (dodanie do 3 dní)

Krátky popis
Keď sa Španiel Rodrigo Borgia stane pápežom Alexandrom VI., v Ríme sa začína nová epocha. Z otcovho povýšenia majú najväčší prospech pápežove nemanželské deti – synovia Cesare a Juan, ale aj krásna dcéra Lucrezia, keďže získavajú významné postavenie na pápežskom dvore. Rím je však zvodné a nebezpečné miesto, talianske vládnuce dynastie sa snažia držať svojich nepriateľov na uzde a stále menia spojenectvá. Hrozba francúzskej invázie prinúti pápeža vydať Lucreziu za svojho vplyvného nepriateľa. Keď Lucrezia odhalí strašnú pravdu, pustí sa do nebezpečnej hry.
Výber kníh vydavateľa Slovart

Zobraziť všetky knihy vydavateľa Slovart
Naše tipy


Temná veža 3: Pustatiny
V treťom pokračovaní slávnej fantasy série z pera Stephena Kinga sledujeme cestu pištoľníka Rolanda Deschaina a jeho spoločníkov, ktorí neúnavne kráčajú v ústrety záhadami opradenej Temnej veži. Roland zmenil osud, ka, po tom, čo v New Yorku zachránil život malému chlapcovi Jakovi Chambersovi. Obaja teraz existujú v dvoch oddelených svetoch, hoci sa paradoxne delia o rovnaké spomienky. Rolandovi, Susannah a Eddiemu sa podarí vtiahnuť Jaka do Stredsveta, aby cez mestské ruiny pokračovali po ceste lúča k vytúženému cieľu. Roland a jeho priatelia, prenasledovaní záhadným nestarnúcim cudzincom, prechádzajú v hrôzostrašnom novom svete, ktorý je zvrátenou verziou nášho, cez pustatinu večného zatratenia. Na pištoľníka čakajú odhalenia, kto a čo ho poháňa vpred. Zároveň však musí čeliť légii nepriateľov, pričom niektorí z nich sú viac a iní menej ľudskí. Z anglického originálu The Waste Land (Scribner, an Imprint of Simon Schuster Inc., New York 2003) preložil Michal Jedinák. Verše preložila Jana Kantorová-Báliková.