Dnes už klasická povídka Eduarda Basse z roku 1922 vychází nyní i v
anglickém překladu. Autorkou dodnes aktuálního převodu, který se
vyznačuje tvůrčím a hravým přístupem k Bassovu jazyku a zároveň
věrností stylu originálu a době, v níž vznikl, je Ruby Hobling,
předmluvu napsal Mark Corner. Jedno z nejslavnějších děl české
prózy vypráví příběh otce Klapzuby, který ze svých jedenácti synů
vychová fenomenální fotbalový tým. Můžeme jej číst jako oslavu
ducha fair play, houževnatosti a sportovního nadšení i jako dobově
aktuální hříčku, lehce ironizující opojení českou kopanou. Anglické
vydání navazuje na českou verzi v grafickém provedení Zdeňka
Zieglera a s poutavými barevnými ilustracemi Jiřího Gruse, která
získala v roce 2008 na 18. Podzimním knižním veletrhu v Havlíčkově
Brodě ocenění za Nejkrásnější knihu v oblasti beletrie.
Nešlo o nič vážne a niekedy sa to jednoducho stáva. Ich cesty sa
rozdelili a obaja vedia, že takto je to správne. Veď napokon, o nič
vážne nešlo. Ibaže by náhoda a osud chceli niečo iné. Collina
rýchlo dobehne krutá pravda a on sa predsa len ešte raz rozhodne
vyhľadať Eleanor. Túži po tom, aby ešte raz spojili svoje sily a
napriek mnohým chybám a príkoriam napokon dosiahli spravodlivosť.
Nič však nie je také jednoduché. Zvládne Collin presvedčiť Eleanor,
že stojí za to mu dôverovať? A aj keby áno, bude mať záujem pustiť
sa s ním do vopred prehratého súboja, hoci pravda je na jeho
strane? Toto je totiž nebezpečná hra, ktorá nemusí mať šťastný
koniec.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...