Pustá země je pravděpodobně nejvlivnější básnickou skladbou 20.
století, přinejmenším v kontextu anglofonní poezie. T. S. Eliot ve
své útlé knize z roku 1922 zcela mimořádným způsobem navazuje na
několikatisíciletou tradici světové literatury; v pozoruhodném
souladu se svými kritickými postuláty tvoří dílo, vycházející z
„historického vědomí, jež nutí člověka psát tak, jako by celá
evropská literatura počínajíc Homérem, včetně celé literatury jeho
vlastní země, existovala simultánně a vytvářela simultánní řád“.
Onu literární tradici přitom svým modernistickým gestem
nekompromisně přebudovává k obrazu svému. Nový překlad Petra
Onufera vychází ke stému výročí prvního vydání.
Je ťažké nájsť samého seba a na svete je naozaj množstvo ľudí,
ktorí to nikdy nedokážu. Ally d'Apliese sa však rozhodne, že si
nenechá utiecť život pomedzi prsty. Je rozhodnutá zistiť, kým je, a
tak nasmeruje svoju cestu k mrazivému severu, dostala totiž
indíciu, aby jej hľadanie išlo ľahšie. Tou indíciou je životopis
nórskeho hudobného skladateľa, ktorý žil v 19. storočí. Po príchode
do Nórska ju okúzli hudobný svet, ktorý je s jej životom spojený
viac, ako doteraz tušila. Jej osud sa však začne rozmotávať až
vtedy, keď narazí na Annu Ladvik, nie príliš slávnu speváčku, ktorá
vystúpila v prvom predstavení Griegovej legendárnej hudby na motívy
Ibsenovho Peera Gynta. Až vďaka nej začne Ally rozumieť tomu, kým
vlastne je.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...