Všetci máme nejaké svoje tajomstvá: starostlivo ich ukrývame alebo
zametáme pod rohožku pri vchodových dverách. Aj na dedinách je to
tak. Len tam je tajomstvo o niečo viac strážené, keďže všetci sa
navzájom poznajú a klebety, rovnako ako tetky, ktoré ich roznášajú,
sú večné. Niekedy však aj tie najzastrčenejšie kúty, kde šírenie
osvety funguje starým dobrým spôsobom „vieš, Jožka povedala,
že...“, navštívi smrť a tajomstvo sa prevalí. Čo ak spletitá sieť
tajomstiev je taká veľká a ťažká, že pretrhnutie jedného vlákna
spustí reťazovú reakciu, a oslobodená pravda vypláva na povrch?
Peter Belák, dedinský poštár, vyšetruje prípad, najdôležitejším
svedkom ktorého je mŕtvy sršeň. Jeho svedectvo je však kľúčové. V
priebehu vyšetrovania sa dopátra nielen toho, akým spôsobom vrah
dokázal na obeť poštvať roj sršňov, ale zistí veľa vecí o sebe,
svojej rodine a dedinčanoch. Nakoniec príde na to, že niektoré
pravdy by radšej mali byť navždy zamlčané.
Tessa je slušne vychované dievča, ktoré randí s milým, spoľahlivým
chlapcom. V živote má jasný cieľ, ambície a matku, ktorá dohliada,
aby to tak zostalo. Lenže hneď v prvý deň na vysokoškolskom
internáte narazí na Hardina, chalana so strapatými hnedými vlasmi,
sebavedomým britským prízvukom a s pírsingom v pere a ten jej
nabúra všetky ideály, v ktoré dovtedy verila. Hardin však zďaleka
nie je ideál. Je drzý – dokonca až po hranicu krutosti. Vzhľadom na
jeho správanie by ho Tessa mala nenávidieť. A aj nenávidí, až kým
sa s ním neocitne sama v jeho izbe. Stačí jediný bozk. V jednej
chvíli jej Hardin vraví, aká je nádherná, no vzápätí trvá na tom,
že pre ňu nie je ten pravý a odstrkuje ju. Napriek svojim
bezohľadným spôsobom Tessa pociťuje neodbytné nutkanie preniknúť mu
hlbšie pod kožu a pod nánosom lží objaviť skutočného Hardina. Tessa
má dokonalého priateľa. Prečo sa teda usiluje prekonať vlastnú
urazenú pýchu a zbaviť Hardina predsudkov o poctivých dievčatách?
Prečo dovolí, aby jej ubližoval? Žeby v tom bola láska? Tessin
život už nikdy nebude taký ako predtým... Z anglického originálu
After (Gallery Books, New York 2014) preložil Peter Tkačenko.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...