Otevřený a nesmlouvavý pohled do zákulisí amerického vojenského
angažmá v Iráku a Afghánistánu. Když Robert M. Gates obdržel
telefonát z Bílého domu, měl za to, že už svět washingtonské
vrcholné politiky jednou provždy opustil: poté, co pracoval více
než čtvrtstoletí pro šest prezidentů nejprve v CIA a pak i v
Národní bezpečnostní radě, našel konečně klid a spokojenost coby
prezident texaské A&M University. Když byl však vyzván, aby
pomohl národu sužovanému dvěma válkami i vojákům vzdorujícím
nepřátelům na bitevním poli, jeho odpověď se řídila tím, co v dané
chvíli pokládal za svou povinnost. Ve svých pamětech se Gates
detailně zabývá peripetiemi amerického vojenského působení v Iráku
a Afghánistánu, během něhož dohlížel na kontroverzní posilování
americké vojenské přítomnosti v obou zemích. Obšírně komentuje
rovněž dění v Sýrii, Íránu, Izraeli či v Severní Koreji a seznamuje
čtenáře s podrobnostmi zákulisních jednání s Georgem W. Bushem,
Dickem Cheneym, Condoleezzou Riceovou, Barackem Obamou a dalšími
osobnostmi světové politiky. Gates byl jediným ministrem obrany,
který sloužil republikánskému i demokratickému prezidentovi. Ve
svých pamětech nemilosrdně účtuje se svým působením ve funkci.
Stačí jediný naozaj, ale naozaj zlý nápad. Viac netreba. Pri
obhliadke bytu sa nešikovný a neúspešný bankový lupič zamkne s
premotivovanou realitnou maklérkou, s dvoma notorickými
obdivovateľmi Ikey, s nepríjemnou multimilionárkou, so smutnou
starou dámou, so ženou vo vysokom štádiu tehotenstva, s
neznesiteľným starým dudrošom, s králičou hlavou – a neuveriteľne
bláznivá tragikomická rukojemnícka dráma je na svete! Lupič sa
nakoniec vzdá a rukojemníkov prepustí, ale keď do bytu vtrhnú
policajti, nájdu ho prázdny. Pri následných svojských výsluchoch
svedkov spoznávame ich pozoruhodné verzie a názory na to, čo sa v
skutočnosti stalo. Z výpovedí pripomínajúcich komplikovanú
skladačku vyplynie niekoľko otázok: Ako sa lupičovi podarilo
uniknúť? Prečo sú všetci rukojemníci uštipační, nevrlí a zlostní?
Čo sa to vlastne deje s ľuďmi? Zo švédskeho originálu Folk
medangest (Bokf?rlaget Forum, Stockholm 2019) preložila Mária
Bratová.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...