Svazek představuje překlady a adaptace, které Jiří Gruša připravil
sám či ve spolupráci s Karlem Krausem a Josefem Balvínem. Tato
zčásti známá, zčásti nově zpřístupňovaná zpracování děl Franze
Kafky, R. M. Rilka, Paula Celana, Ericha Frieda, Sofokla, Emanuela
Schikanedera a W. A. Mozarta, J. N. Nestroye, Petra Hackse a
dalších autorů představují nejen pozoruhodnou kapitolu z dějin
českého překladu druhé poloviny 20. století, ale také jedinečný
vhled do formování Grušova vlastního literárního díla. „Především
jsem se až do té doby nesetkal s tak skvostným překladem operního
textu do češtiny. Když jsem se divil, jak tak snadno najde české
ekvivalenty…, Gruša zamumlal něco, jako že ,když si člověk jazyka
trochu všímá a má ho rád, tak to přece musí jít‘.“ –Jan Klusák
Vývoj ceny
Aktuálna Ø cena knihy Překlady a adaptace je 28,83 €
Na brehu Ženevského jazera stojí zámok Atlantis, v ktorom sa
schádza 7 sestier, aby pochovali svojho nevlastného otca. Jeho
posledná vôľa však obsahuje niečo, čo ich všetky prekvapí. Dozvedia
sa, v ktorej krajine majú hľadať svoj skutočný pôvod. Maia, ktorá
je prvou zo sestier, neváha a rozhodne sa vypátrať, kým je a kam
patrí. Pátranie po jej osude ju zavedie do slnkom zaliateho Rio de
Janeira, do starobylej vily, kde objaví informácie o žene menom
Izabela Bonifacio. Práve Izabela žila v dome na začiatku 20.
storočia a patrila k najvyššej vrstve miestnej smotánky. Maia sa
ponorí do neuveriteľného životného príbehu Izabely a popri tom
rozplieta aj svoj vlastný.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...