Svazek představuje překlady a adaptace, které Jiří Gruša připravil
sám či ve spolupráci s Karlem Krausem a Josefem Balvínem. Tato
zčásti známá, zčásti nově zpřístupňovaná zpracování děl Franze
Kafky, R. M. Rilka, Paula Celana, Ericha Frieda, Sofokla, Emanuela
Schikanedera a W. A. Mozarta, J. N. Nestroye, Petra Hackse a
dalších autorů představují nejen pozoruhodnou kapitolu z dějin
českého překladu druhé poloviny 20. století, ale také jedinečný
vhled do formování Grušova vlastního literárního díla. „Především
jsem se až do té doby nesetkal s tak skvostným překladem operního
textu do češtiny. Když jsem se divil, jak tak snadno najde české
ekvivalenty…, Gruša zamumlal něco, jako že ,když si člověk jazyka
trochu všímá a má ho rád, tak to přece musí jít‘.“ –Jan Klusák
Vývoj ceny
Aktuálna Ø cena knihy Překlady a adaptace je 28,83 €
Je ťažké nájsť samého seba a na svete je naozaj množstvo ľudí,
ktorí to nikdy nedokážu. Ally d'Apliese sa však rozhodne, že si
nenechá utiecť život pomedzi prsty. Je rozhodnutá zistiť, kým je, a
tak nasmeruje svoju cestu k mrazivému severu, dostala totiž
indíciu, aby jej hľadanie išlo ľahšie. Tou indíciou je životopis
nórskeho hudobného skladateľa, ktorý žil v 19. storočí. Po príchode
do Nórska ju okúzli hudobný svet, ktorý je s jej životom spojený
viac, ako doteraz tušila. Jej osud sa však začne rozmotávať až
vtedy, keď narazí na Annu Ladvik, nie príliš slávnu speváčku, ktorá
vystúpila v prvom predstavení Griegovej legendárnej hudby na motívy
Ibsenovho Peera Gynta. Až vďaka nej začne Ally rozumieť tomu, kým
vlastne je.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...