Pleteme copánky - Matti Airola,Jitka Hanušová

a nájsť najvýhodnejšiu cenu za celú objednávku
Knihu kúpite v 1 e-shope od 9,49 €

Ak sa vám po kliknutí na tlačidlo "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy vo vybranom e-shope, je potrebné vypnúť AdBlock vo vašom prehliadači pre našu stránku. Návod na vypnutie je napríklad na adrese https://www.sme.sk/dok/20466299/ako-vypnut-adblock-na-sme-sk-whitelist.

Pleteme copánky - Matti Airola,Jitka Hanušová kúpite na Panta Rhei
Panta Rhei
9,49 €
Skladom (dodanie do 3 dní)

Krátky popis
Holandské nebo francouzské copy na každodenní nošení, slavnostní účesy, copánky se stužkou… Originální úpravy vlasů teď frčí a jsou oblíbené u dětí i dospělých. Naučte se i vy vytvořit třicet krásných účesů. Díky přehledným návodům krok za krokem, je zvládne opravdu každý. A pozor, některé copánky lze zaplést i z krátkých vlasů! Autorem knihy je otec dvou holčiček, zaplétač copánků – samouk.
Vývoj ceny
Aktuálna Ø cena knihy Pleteme copánky - Matti Airola,Jitka Hanušová je 9,49 €

Výber kníh autorov Hanušová Jitka , Matti Airola

Zobraziť všetky knihy autora Hanušová Jitka, Matti Airola
Výber kníh vydavateľa Fragment

Zobraziť všetky knihy vydavateľa Fragment
Naše tipy


Obhliadka bytu
Stačí jediný naozaj, ale naozaj zlý nápad. Viac netreba. Pri obhliadke bytu sa nešikovný a neúspešný bankový lupič zamkne s premotivovanou realitnou maklérkou, s dvoma notorickými obdivovateľmi Ikey, s nepríjemnou multimilionárkou, so smutnou starou dámou, so ženou vo vysokom štádiu tehotenstva, s neznesiteľným starým dudrošom, s králičou hlavou – a neuveriteľne bláznivá tragikomická rukojemnícka dráma je na svete! Lupič sa nakoniec vzdá a rukojemníkov prepustí, ale keď do bytu vtrhnú policajti, nájdu ho prázdny. Pri následných svojských výsluchoch svedkov spoznávame ich pozoruhodné verzie a názory na to, čo sa v skutočnosti stalo. Z výpovedí pripomínajúcich komplikovanú skladačku vyplynie niekoľko otázok: Ako sa lupičovi podarilo uniknúť? Prečo sú všetci rukojemníci uštipační, nevrlí a zlostní? Čo sa to vlastne deje s ľuďmi? Zo švédskeho originálu Folk medangest (Bokf?rlaget Forum, Stockholm 2019) preložila Mária Bratová.