Pivo u Chárona - Voda, ktorej nikto neveril

a nájsť najvýhodnejšiu cenu za celú objednávku
Knihu kúpite v 3 e-shopoch od 13,95 €

Ak sa vám po kliknutí na tlačidlo "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy vo vybranom e-shope, je potrebné vypnúť AdBlock vo vašom prehliadači pre našu stránku. Návod na vypnutie je napríklad na adrese https://www.sme.sk/dok/20466299/ako-vypnut-adblock-na-sme-sk-whitelist.

Pivo u Chárona - Voda, ktorej nikto neveril kúpite na Knihyprekazdeho.sk
Knihyprekazdeho.sk
14,25 €
Skladom (dodanie do 3 dní)

Pivo u Chárona - Voda, ktorej nikto neveril kúpite na Panta Rhei
Panta Rhei
14,25 €
Skladom (dodanie do 3 dní)

Pivo u Chárona - Voda, ktorej nikto neveril kúpite na Gorila.sk
Gorila.sk
13,95 €
Skladom (dodanie do 14 dní)

Krátky popis
Pieseň Voda čo ma drží nad vodou v podaní skupiny Elán už nepochybne dávno patrí k zlatému fondu súčasnej slovenskej pesničkovej tvorby. A autor textu, Jozef Urban k najlepším básnikom svojej generácie. Príbeh vzniku textu, ako aj život búrliváka Jozefa Urbana, ktorý tragicky zahynul pod kolesami auta, nájdete v tejto knihe. Stretnete sa v nej s dvoma podobami Urbanovej osobnosti, s jeho vnútorným Kainom a Ábelom. Nájdete v nej však ešte viac: ďalší príbeh, a to filmu o Jožovi Urbanovi, ktorý vznikal s obrovským nadšením pár jednotlivcov. A vznikol aj vďaka tomu, že iný básnik, ktorého meno sa dozviete práve v knihe, sa vzdal svojich celoživotných úspor a venoval ich na realizáciu filmu. Preto by sme túto knihu mohli nazvať aj knihou piesne Voda, čo ma drží nad vodou a filmu, ktorý inšpirovala. V prvej časti knihy „Môj kamoš Ondro“ autor Ondrej Kalamár plasticky vykresľuje mnohovrstvovú osobnosť skvelého básnika a textára Jozef Urbana, vo všetkých jeho podobách i rozporoch, na jednej strane až striktného „poctiváka“ a na druhej strane nevypočítateľného búrliváka. Ale aj pri rozporuplnosti jeho základnou vlastnosťou bola bola rýdza človečina, ktorou si dokázal získať skoro každého. Pôvodný text vyšiel samostatne pred piatimi rokmi a slúžil ako literárna predloha k filmu Voda čo ma drží nad vodou. V tejto knihe je doplnený a rozšírený. Druhá časť knihy je venovaná samotnému filmu a to od myšlienky na jeho vznik, až po realizáciu. Príbeh, taký neuveriteľný, že keby na jeho konci nestál hotový celovečerný hraný film, pôsobil by ako čistá fikcia. O filme vznikajúcom takou dokonalou súhrou náhod, že by to nevymyslel ani najlepší scenárista. Ale hlavne o tom, ako niekto dokáže ísť za svojou ideou, dá sa povedať – proti všetkým a všetkému. Príbeh o nádejach, sklamaniach, radostiach i bolestiach, plný priam neuveriteľných zákulisných historiek zo samotného priebehu filmovania, ktorý vám ho priblíži tak, že nadobudnete dojem, akoby ste boli priamo pri tom. K tomuto dojmu prispieva aj rozsiahla fotografická príloha z natáčania.
Vývoj ceny
Aktuálna Ø cena knihy Pivo u Chárona - Voda, ktorej nikto neveril je 14,15 €

Výber kníh autora Ondrej Kalamár

Zobraziť všetky knihy autora Ondrej Kalamár
Výber kníh vydavateľa Pars Artem

Zobraziť všetky knihy vydavateľa Pars Artem
Naše tipy


Temná veža: Pištoľník
Muž v čiernom unikal cez púšť a pištoľník kráčal v jeho stopách. Roland Deschain z Gileadu, posledný pištoľník v Stredsvete, samotár putujúci po ceste dobra a zla, stopuje tajuplného mága so schopnosťou oživovať mŕtvych, známeho iba ako muž v čiernom. Na svojej výprave po Mohainskej púšti zamorenej démonmi sa Roland vzoprie pomätenej kazateľke a jej vražedným ovečkám, zoznámi sa s príťažlivou ženou Alice, vedie rozhovor s démonom a napokon sa spriatelí s chlapcom z nášho sveta. Jake Chambers sa pridá k Rolandovi, ale zatiaľ čo pištoľník putuje so svojím mladým spoločníkom, muž v čiernom si odnáša jeho dušu vo vrecku. Kto je muž v čiernom a čo vie o Temnej veži? Kde je hranica medzi dobrom a zlom? V úvodnom diele dnes už legendárnej série Temná veža Stephen King predstavuje výnimočný svet pustatiny plný vizuálne ohromujúcich scenérií a nezabudnuteľných postáv. Pištoľník kombinuje prvky vedecko-fantastického románu, futuristickej antiutópie, spaghetti westernu, hororu a vysokej fantasy. Prvý diel vyšiel v roku 1982, novšie vydania sú doplnené o autorov úvod. Preložil Michal Jedinák