On the Waves of TSF / Na vlnách TSF

a nájsť najvýhodnejšiu cenu za celú objednávku
Knihu On the Waves of TSF / Na vlnách TSF aktuálne nie je možné zakúpiť v žiadnom z porovnávaných e-shopov...

Krátky popis
The famous modernist manifesto Revolutionary Anthology Devětsil, published in the winter 1922, lists two editors, Jaroslav Seifert (1901–1986) and Karel Teige (1900–1951). Similarly, we should preface the 1925 collection Na vlnách TSF (On the Waves of TSF) with the names of these two authors, leading representatives of the Czech avantgarde between the two World Wars and founding members of the artists’ group Devětsil. Karel Teige laid out the verses of his friend Jaroslav Seifert as striking typographical poems. Purportedly, he “depleted” nearly all the font cases he could find at Obzina’s printing shop. In any case, he faithfully fulfilled the precepts of poetism about the world and poetry—to be multisensory. Imbued with “all the beauties of the world,” Seifert’s verses are introduced with a mischievously reversed paraphrase of Karel Hynek Máchas (1810–1836) famous words: Light grief on the face / Deep laughter in the heart. With the effortlessness mimicking wireless transmission, Seifert and Teige transport us to Paris (Seifert visited the City of Light with Teige in 1924), to places where pineapples grow, to Australia, Marseille, New York, to distant ocean shores, and back to the banks of the Vltava river in Prague—all this facilitated, as it were, by Télégraphie sans fil (literally from French: wireless telegraphy). To be sure, the greatest concern of the lyrically gloomy narrator is joyfully unambiguous honeymoon destinations, if die we must, let us die of love... In subsequent editions (1938), Seifert’s youthful manifesto was titled Svatební cesta (Honeymoon). Understandably so, because the changed circumstances of Czech poetry hardly allowed for stepping into the same river twice, the former associates parted ways in their creative endeavors. Teige became a multifaceted art theoretician and embraced surrealism. After breaking with the communist party in 1929, Seifert became a lifelong social democrat and devoted himself primarily to newspaper journalism. The first edition of Na vlnách TSF gradually became rare until only reprints allowed us to explore the sources of this visual, almost hedonistic poetry. As a reprint, the collection is appearing for the fifth time, this time in its most faithful facsimile incarnation and in two independent permutations—in the original Czech version and as an English-Czech remake by Zdeněk Trinkewitz, translated by Dana Loewy. The Czech-born translator lives in the United States where early in her career, she won a student translation prize by the American Translators Association (1992). Subsequently, she received an honorary mention by the foremost Czech translators association and her translations of Jaroslav Seifert’s early work were published in 1997 by Hydra Books, a division of Northwestern University Press.
Výber kníh autora Jaroslav Seifert

Zobraziť všetky knihy autora Jaroslav Seifert
Výber kníh vydavateľa Akropolis

Zobraziť všetky knihy vydavateľa Akropolis
Naše tipy


Rytier siedmich kráľovstiev
Vynikajúce predjedlo k Hrám o Tróny Dej sa odohráva celé storočie pred udalosťami, ktorými sa začína Pieseň ohňa a ľadu. Stretávame sa s mocnými, nám už známymi rodmi, ako boli Targaryenovci alebo Freyovci v známom prostredí Siedmich kráľovstiev. Tentoraz nezdieľame intrigy mocných, ale sledujeme dobrodružstvá chudobných rytierov, ktorých jedinou zbraňou je hlboký cit pre česť. Páža Dunk po smrti svojho pána zdedil tri kone a meč, a tak sa rozhodne vybrať na rytiersky turnaj. Ale „Ser Dunkan“ sa musí ešte veľa učiť, aby pochopil, ako to chodí vo svete mocných a vplyvných šľachticov. Na turnaji sa rytiersky zastane ohrozovanej dievčiny, a preto sa musí podrobiť „Súdu siedmich“, rozsudku, s ktorým sa stretávame neskôr v Hrách o tróny. Následne sa zúčastní na turnaji, kde odmenou je dračie vajce. Ale politické intrigy a rodinné nezhody Targaryenovcov sa postavia do cesty jeho ambíciám ako nezdolateľná prekážka. Napínavé príbehy, vynikajúco napísané, zaujímavé hlavné postavy, neobyčajné a nepredvídateľné zvraty. Potulný rytier zažíva dobrodružné príbehy, ktoré pripomínajú veľké rytierske eposy stredoveku. Ani v Rytierovi siedmich kráľovstiev nazaprie autor svoju veľkú lásku k dávnej histórii, kedy oslnivé súboje rytierov bývali najväčšou udalosťou roka. Rytier siedmich kráľovstiev, ser Dunkan, vyrastal ako bezprizorná sirota v Kráľovskom prístave, kým sa ho neujal potulný rytier Arlan z Mincostromu. Bol mu otcom i učiteľom, vštepil mu rytiersky kódex, zmysel pre česť a spravodlivosť i bojové umenie rytierov. Po jeho smrti Dunkan zdedil meč a tri kone, no najmä ctižiadosť presláviť sa ako najlepší z rytierov. George Martin umiestnil príbeh do dávnoveku, keď v Západnej zemi už dvesto rokov vládli potomkovia Aegona Dobyvateľa, ktorí zjednotili Sedem kráľovstiev a ukuli Železný trón. Aegon Piaty uznal právo na trón aj svojmu ľavobočkovi Daemonovi. Ten sa vzbúril proti svojmu nevlastnému bratovi. Jeho povstanie bolo potlačené na Červenom poli, no rozdelilo celú ríšu na dva tábory. Nepredvídateľný a napínavý príbeh mapuje storočie pred udalosťami v Hrách o tróny. Znovu sa stretávame s mocnými, nám už známymi rodmi, tentoraz však nezdieľame intrigy mocných, ale sledujeme dobrodružstvá potulných rytierov a ich panošov. Osobitý štýl autora, drobnokresba charakterov, intrigy a závisť či rytierske súboje nám nedovolia pustiť knihu z ruky. ------------------------------ George R. R. Martin je najpredávanejší autor rebrícˇka bestsellerov New York Times. Napísal velˇa románov vrátane vychytenej série Piesenˇ lˇadu a ohnˇa – Hra o tróny, Súboj králˇov, Búrka mecˇov, Hostina pre vrany a Tanec s drakmi. Ako scenárista a producent pracoval na seriáloch The Twilight Zone, Kráska a zviera a mnohých dˇalších filmoch a televíznych seriáloch, ktoré sa nikdy nerealizovali. Žije v Santa Fe v Novom Mexiku so svojou pôvabnou ženou Parris. ------------------------------ Gary Gianni je knižný ilustrátor a komiksový kresliar. Nakreslil už Batmana, Indianu Jonesa, Tienˇ, Hellboya aj Monstermenov. V rokoch 2003 – 2012 kreslil aj novinový strip Prince Valiant. Gianni ilustroval aj mnoho kníh od rôznych autorov, pocˇínajúc Julom Vernom a R. E. Howardom a koncˇiac Raym Bradburym a Michaelom Chabonom.