Díla Ladislava Fukse bývají charakterizována jako psychologická
próza zaměřená na téma úzkosti a zla v totalitních systémech. Autor
je u nás i v zahraničí známý zpracováním tématu holocaustu
(Spalovač mrtvol, Pan Theodor Mundstock). Myši Natálie Mooshabrové
jsou prvním Fuksovým románem, ve kterém pracuje s novou tematikou a
s prvky žánrů sci-fi a alegorie. Specifický humor, směs hororu i
grotesky, pohádky i absurdního dramatu vytvářejí intenzivní
atmosféru strachu a nejistoty, kterou umocňují bizarní protiklady
hvězdoletů a koňských povozů či sofistikované byrokracie a stánků s
pivo limo. Kniha byla rozpracována před okupací Československa v
roce 1968, ale vydána až počátkem sedmdesátých let. Prvního
překladu díla do angličtiny se ujal Mark Corner, výtvarný doprovod
tvoří originální ilustrace Jiřího Gruse.
Nešlo o nič vážne a niekedy sa to jednoducho stáva. Ich cesty sa
rozdelili a obaja vedia, že takto je to správne. Veď napokon, o nič
vážne nešlo. Ibaže by náhoda a osud chceli niečo iné. Collina
rýchlo dobehne krutá pravda a on sa predsa len ešte raz rozhodne
vyhľadať Eleanor. Túži po tom, aby ešte raz spojili svoje sily a
napriek mnohým chybám a príkoriam napokon dosiahli spravodlivosť.
Nič však nie je také jednoduché. Zvládne Collin presvedčiť Eleanor,
že stojí za to mu dôverovať? A aj keby áno, bude mať záujem pustiť
sa s ním do vopred prehratého súboja, hoci pravda je na jeho
strane? Toto je totiž nebezpečná hra, ktorá nemusí mať šťastný
koniec.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...