Bilingvní výbor z poezie jednoho z nejoceňovanějších současných
německých básníků. Wulf Kirsten se narodil roku 1934 v saském
Klipphausenu, po vyučení v obchodě a práci na stavbě odmaturoval a
vystudoval germanistiku a rusistiku. V letech 1964–1987 pracoval
jako redaktor v nakladatelství Aufbau ve Výmaru, kde také žije. Již
v sedmdesátých letech zaujal vyzrálým vztahem ke slovu, mnohá
zaměstnání rozšiřovala jeho básnický slovník zejména o archaismy a
dialektismy. Jeho poezie se vyvíjela od tzv. přírodní lyriky k
náročné mnohovrstevnatosti a prolínání významů. Publikované básně v
originálním znění, jež pocházejí z poslední doby a tematicky se
vyznačují úzkým vztahem k českému prostředí, mají svůj rovnocenný
protějšek ve vynikajících překladech Ludvíka Kundery (nar. 1920),
který rovněž provedl jejich výběr.
Vlado a Helena, manželia, úplne obyčajní, v úplne bežnom manželstve
s jednou dcérou. Zabezpečení, bez konfliktov, bez lásky.
Spolubývajúci, ktorí zabudli, že kedysi to medzi nimi iskrilo.
Helena si to uvedomuje, no vôbec netuší, čo je potrebné zmeniť, aby
to opäť fungovalo. Vlado zatiaľ žije svojimi hobby a zrejme mu nič
nechýba... Helena sa teda posadí za internet a začne blúdiť a
snívať bez neho. Ako dlho sa dá takto žiť? Až dovtedy, kým vám vaše
dieťa, hoci nevedomky, nastaví reálne zrkadlo. Nie je však už
neskoro niečo si z toho vziať?
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...