Dvojjazyčná zbierka poézie predstavuje nadčasové básne Milana
Rúfusa. Aj v preklade Anny Koptovej do rómskeho jazyka zostáva
pohladením pre uši, oči aj dušu. Prekladateľka, poetka a novinárka
sa venuje práci s rómskym slovom desiatky rokov – pre divadlo
Romathan prebásnila do rómčiny tragédiu Krvavá svadba, muzikál
Cigáni idú do neba a ďalšie. V roku 2020 z francúzskeho originálu
preložila do rómčiny a slovenčiny román Les Ursitory, rómskeho
spisovateľa Matéa Maximoffa. Je autorkou slovníka Rómčina do vrecka
(1995) a spoluautorkou publikácie Slovensko-rómsky,
rómsko-slovenský slovník (2011). Anna Koptová študovala na Katedre
novinárstva FF UK v Bratislave. Pracovala ako redaktorka v denníku
Východoslovenské noviny. Svoju autorskú básnickú tvorbu publikovala
v zborníku rómskej poézie Kale ruži/Černá růže (1990). Zbierka Nové
modlitbičky/Neve mangipena vychádza s úvodným slovom českej
romistky Lady Vikovej.
Vývoj ceny
Aktuálna Ø cena knihy Nové modlitbičky/Neve mangipena - Milan Rúfus,Anna Koptová je 19,00 €
Nedokončené príbehy Númenoru a Stredozeme sú súborom príbehov,
ktoré pokrývajú celé časové pásmo od prehistorických Starých časov
Stredozeme, detailne opisovaných v Silmarillione, až po Vojnu o
Prsteň, ktorou vrcholí trilógia Pán prsteňov. Netvoria ucelený
dejový prúd, ale ponúkajú čitateľovi ojedinelú možnosť zoznámiť sa
s neskoršími či podrobnejšími verziami príbehov, s ktorými sa už
stretol v predchádzajúcich knihách, nahliadnuť do procesu
Tolkienovej tvorby a znalosť už známych dejov obohatiť o doposiaľ
nepublikované úryvky a zlomky rozprávania. Obsiahly zväzok z
autorovej pozostalosti usporiadal a komentárom a poznámkami doplnil
Tolkienov syn Christopher, ktorý je aj autorom bohatého
informatívneho registra. Z tvorby J.R.R. Tolkiena postupne vyšlo
viacero titulov, ktoré sú samostatné a nie je nutné čítať ich po
poradí, okrem titulu Hobit, na ktorý nadväzuje trilógia Pán
prsteňov: 1. The Hobbit (originál vyšiel v roku 1937; v slovenčine
Hobit) 2. The Lord of the Rings (originál vyšiel v roku 1954 – 55;
v slovenčine Pán prsteňov) 3.The Silmarillion (originál vyšiel z
pozostalosti v roku 1977; v slovenčine Silmarillion) 4. The History
of Middle-earth (doslova „História Stredozeme“) alebo Unfinished
Tales (doslova Nedokončené príbehy) ( originál vyšiel z
pozostalosti) 5. The Children Of Húrin (originál vyšiel z
pozostalosti v roku 2007; v slovenčine Húrinove deti)
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...