NČ-ČN velký slovník ...nejen pro překladatele

a nájsť najvýhodnejšiu cenu za celú objednávku
Knihu kúpite v 2 e-shopoch od 70,99 €

Ak sa vám po kliknutí na tlačidlo "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy vo vybranom e-shope, je potrebné vypnúť AdBlock vo vašom prehliadači pre našu stránku. Návod na vypnutie je napríklad na adrese https://www.sme.sk/dok/20466299/ako-vypnut-adblock-na-sme-sk-whitelist.

NČ-ČN velký slovník ...nejen pro překladatele kúpite na Panta Rhei
Panta Rhei
70,99 €
Skladom (dodanie do 3 dní)

NČ-ČN velký slovník ...nejen pro překladatele kúpite na Knihyprekazdeho.sk
Knihyprekazdeho.sk
88,30 €
Skladom (dodanie do 3 dní)

Krátky popis
Třetí, rozšířené vydání velkého německo-českého a česko-německého slovníku. Jde o zcela původní autorské dílo snažící se co nejvěrněji zachytit současný psaný i mluvený jazyk. Přes své všeobecné zaměření obsahuje i terminologii z oblasti ekonomiky, práva, vědy a techniky. Jedná se v současné době o jediný průběžně aktualizovaný překladový slovník tohoto rozsahu. Jelikož víme, jak rychle se v dnešní době mění a obohacuje slovní zásoba, považujeme za nutnost neustále doplňovat a aktualizovat obsah našeho slovníku, abychom tak poskytli uživateli co nejaktuálnější a nejpraktičtější slovní zásobu jak češtiny, tak němčiny. Naším cílem je, abyste ve slovníku našli především hesla, významy, obraty, fráze a idiomy, které se v současnosti skutečně používají, a přesto se v jiných současných slovnících často vůbec nevyskytují. Při práci na německé části slovníku jsme vycházeli z nejnovějších německých výkladových slovníků renomovaných nakladatelství, jako jsou Duden, Langenscheidt, Bertelsmann, Pons, řady speciálních slovníků idiomatických a frazeologických, odborných slovníků, a v neposlední řadě též z vlastních korpusových zdrojů a internetu. Díky tomuto průběžnému snažení tak základní část slovníku narostla o několik desítek stran a nyní v něm opět najdete další, nová a zcela aktuální hesla a obraty. Na české straně třeba výrazy jako babybox, bezletová zóna, dětské nosítko, esemeskovat, elektroodpad, insolvenční řízení, fulltextové vyhledávání, multifokální čočky, outdoorové aktivity nebo vygooglit, na německé straně slovníku pak například liken, lobbyieren, magersüchtig, Nabelschnurblut, Nichtregierungsorganisation, Pensionsfonds, Spielsucht, resetten, telen, zugetackert atd. Navíc ve slovníku přibyl ve formě příloh seznam několika tisíc frekventovaných německých zkratek a rozsáhlá srovnávací tabulka rozdílů mezi standardní a rakouskou němčinou. Při práci na německé části slovníku jsme vycházeli z nejnovějších německých výkladových slovníků renomovaných nakladatelství, jako jsou Duden, Langenscheidt, Pons, řady speciálních slovníků idiomatických a frazeologických, odborných slovníků a v neposlední řadě též z vlastních korpusových zdrojů a z internetu. Česká část je založena na vlastním rozsáhlém výkladovém slovníku češtiny, který vytváříme již od roku 2001. Tento živý, průběžně aktualizovaný a neustále rozšiřovaný slovník tvoří jednotící základ všech našich překladových slovníků, které postupně vydáváme v knižní i elektronické podobě od roku 2005. Obsahuje současnou, frekvenčně uspořádanou slovní zásobu, nechybí ani nejnovější termíny technické, ekonomické a právní, odrážející technologický pokrok počátku nového tisíciletí či začlenění naší země do Evropské unie. Kromě psaného jazyka jsme se snažili postihnout i běžně mluvený jazyk. Ve slovníku proto najdete celou škálu výrazů hovorových, slangových i vulgárních. Nemalé úsilí jsme věnovali přípravě nástrojů, které umožňují pracovat s různými lexikálními zdroji včetně korpusů či kontrolovat obsahovou i formální konzistenci zpracovaných hesel. Přestože se na tvorbě slovníku podílelo více než deset autorů, všechna hesla jsou zpracována podle stejných zásad a dodržují stejnou strukturu. Při korekturách nám velmi pomohly vlastní morfologické slovníky, oproti běžným korektorům překlepů obohacené o slova odborná, hovorová i nespisovná. Věříme, že výsledkem naší práce je skutečně praktický slovník, jehož kvality ocení všichni, kdo pracují s cizím jazykem a chtějí mít k dispozici aktuální slovní zásobu v co nejširším rozsahu. 1 600 stran 120 000 hesel 80 000 příkladů, idiomů a frází 360 000 překladů
Vývoj ceny
Aktuálna Ø cena knihy NČ-ČN velký slovník ...nejen pro překladatele je 79,65 €

Výber kníh autora neuvedený autor

Zobraziť všetky knihy autora neuvedený autor
Výber kníh vydavateľa Lingea CZ

Zobraziť všetky knihy vydavateľa Lingea CZ
Naše tipy


Outlander 4 - Bubny jesene
BUBNY JESENE je v poradí štvrtá kniha zo série OUTLANDER. Claire a Jamie spolu s Jamieho synovcom Ianom nachádzajú v kolónii Severná Karolína miesto, kde by sa usadili. Hľadajú spôsob, ako neprekročiť nebezpečnú hranicu medzi patronátom guvernéra Tryona a Clairiným poznaním nadchádzajúcej revolúcie v Amerike, ale aj medzi pomocou Jamieho tety Jocasty, poslednej z klanu MacKenzieovcov („MacKenzieovci sú šarmantní ako škovránky v poli, ale aj prefíkaní ako líšky.“) a nežiaducimi záväzkami v podobe otrokov na jej plantáži. Keď nájdu miesto v horách a postavia si svoj prvý zrub, ich novonadobudnutý život je síce šťastný, ale aj s príchuťou trpkosti pri spomienke na Briannu – dcéru, ktorú Claire opustila a Jamie nikdy neuvidí. Aj Brianna neustále premýšľa o svojich rodičoch. V historických záznamoch objaví nebezpečnú informáciu – správu o vypuknutí požiaru na Fraserovej holi. Základná dilema cestovateľov v čase sa objavuje opäť: Môžeme meniť minulosť? Ak áno... za akú cenu? Roger MacKenzie našiel rovnaké oznámenie v novinách a rozhodol sa Brianne o ňom nepovedať. Nechcel, aby riskovala svoj život pre niečo, čo sa nedá zmeniť. Ani ona sa mu nezdôverí, ale poštou mu doručia Briannine škatule s osobnými vecami a rodinnými rozpomienkami s lístkom, na ktorom je napísané: „Každý potrebuje históriu. Toto je moja história. Prosím ťa, postaraj sa o ňu, kým sa nevrátim.“ Vtedy sa Roger prikláňa k myšlienke, že správu v novinách našla aj ona. Roger nasleduje Briannu do minulosti, kam sa vybrala pátrať po svojich rodičoch, aby sa pokúsila zachrániť ich životy. Keď zistí, že odplávala do Ameriky, sám nasadne na loď, na ktorej je kapitánom Stephen Bonnet. Ako funguje cestovanie v čase? Kto dokáže prejsť časovou trhlinou a ako? Aké sú riziká cestovania v čase? A tí, ktorí môžu cestovať v čase, prečo sú ochotní všetko riskovať? Len a len pre lásku. Preklad: Zuzana Filadelfi „Výnimočný.” – Minneapolis Star Tribune „Excelentný.” – Rocky Mountain News „Trhák.” – The Wall Street Journal „Vynikajúci román... Nervydrásajúca výprava v čase a priestore plná nezodpovedaných otázok.” – Publishers Weekly