Malá Parížanka - Izabela Benišová

Malá Parížanka - Izabela Benišová

a nájsť najvýhodnejšiu cenu za celú objednávku
Knihu kúpite v 1 e-shope od 8,49 €

Ak sa vám po kliknutí na tlačidlo "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy vo vybranom e-shope, je potrebné vypnúť AdBlock vo vašom prehliadači pre našu stránku. Návod na vypnutie je napríklad na adrese https://www.sme.sk/dok/20466299/ako-vypnut-adblock-na-sme-sk-whitelist.

Malá Parížanka - Izabela Benišová kúpite na Panta Rhei
Panta Rhei
8,49 €
Skladom (dodanie do 3 dní)

Krátky popis
Svoj pohľad na Francúzsko vám ponúkam v malých dúškoch sťa akostné víno; v troch dejstvách, v troch knihách, ktoré dotvárajú túto jednu malú knihu života. Ako študent snívate o fantastickej budúcnosti, ktorá sa vám javí na dosah a o veľkých veciach, ktoré sa vám raz stanú. Vo svojej naivite si myslíte, že svet dobijete a padne vám vysilený ku vašim nohám. Bola som tiež taká mladá a naivná a bojím sa, že ňou stále som. Mohla by som pokračovať, čo som odpozorovala a čo stojí za zmienku, no v najlepšom treba skončiť a ja len podotknem na záver, že v podstate som rada, že som mohla privoňať ku móresom a maniérom Francúzov. Mnohému som sa naučila, mnohé si viem viac vážiť a vidím hodnoty, tam kde stále boli a kde stále sú...
Naše tipy


Temná veža 3: Pustatiny
V treťom pokračovaní slávnej fantasy série z pera Stephena Kinga sledujeme cestu pištoľníka Rolanda Deschaina a jeho spoločníkov, ktorí neúnavne kráčajú v ústrety záhadami opradenej Temnej veži. Roland zmenil osud, ka, po tom, čo v New Yorku zachránil život malému chlapcovi Jakovi Chambersovi. Obaja teraz existujú v dvoch oddelených svetoch, hoci sa paradoxne delia o rovnaké spomienky. Rolandovi, Susannah a Eddiemu sa podarí vtiahnuť Jaka do Stredsveta, aby cez mestské ruiny pokračovali po ceste lúča k vytúženému cieľu. Roland a jeho priatelia, prenasledovaní záhadným nestarnúcim cudzincom, prechádzajú v hrôzostrašnom novom svete, ktorý je zvrátenou verziou nášho, cez pustatinu večného zatratenia. Na pištoľníka čakajú odhalenia, kto a čo ho poháňa vpred. Zároveň však musí čeliť légii nepriateľov, pričom niektorí z nich sú viac a iní menej ľudskí. Z anglického originálu The Waste Land (Scribner, an Imprint of Simon Schuster Inc., New York 2003) preložil Michal Jedinák. Verše preložila Jana Kantorová-Báliková.