Nejznámější česká báseň o lásce a smrti, Máchův „Máj“, ve
zvukomalebném překladu do němčiny rakousko-českého básníka Ondřeje
Cikána (*1985). Dvojjazyčné, zrcadlové vydání s ilustracemi
Antonína Šilara (*1986). Oproti prvnímu vydání (Labor 2012) upravil
překladatel určité nepřesnosti a doslov. Ondřej Cikán přeložil do
němčiny mj. básně Otokara Březiny („Geheimnisvolle Weiten“, Kétos
2019), J.H. Krchovského („Mumie auf Reisen“, Kétos 2018) a „Krvavý
román“ Josefa Váchala (Kétos 2019). Je znám pro svou preciznost a
radikálně poetický přístup. „Es war spät Abend – erster Mai –
abends der Mai – war Liebeszeit." Mit diesen Worten beginnt das
Kurzepos über Liebe und Tod des tschechischen Romantikers Karel
Hynek Mácha (1810–1836). Ein Räuberhauptmann wird hingerichtet,
weil er die Verführung seiner Geliebten gerächt hat. In
eindrucksvollen Bildern verabschiedet er sich von der Erde. Das
Kurzepos „Mai“ ist nicht nur eines der wichtigsten Werke der
Romantik, es diente auch wegen seines avantgardistischen
Bilderreichtums den tschechischen Surrealisten als Vorbild und
stellt bis heute ein Fundament der tschechischen Dichtung dar. Die
lautmalerische Übersetzung des österreichisch-tschechischen
Dichters Ondřej Cikán (*1985) ist die erste, die die formalen
Eigenheiten des Originals nachahmt. Da diese zum Teil in einer
gewissen rhythmischen Freiheit bestehen, gelingt es Cikán, auch den
Inhalt besonders präzise zu übertragen. Gegenüber der ersten
Ausgabe (Labor 2012) hat der Übersetzer einige Ungenauigkeiten
korrigiert und das Nachwort erweitert. Illustriert von Antonín
Šilar (*1986).
Na brehu Ženevského jazera stojí zámok Atlantis, v ktorom sa
schádza 7 sestier, aby pochovali svojho nevlastného otca. Jeho
posledná vôľa však obsahuje niečo, čo ich všetky prekvapí. Dozvedia
sa, v ktorej krajine majú hľadať svoj skutočný pôvod. Maia, ktorá
je prvou zo sestier, neváha a rozhodne sa vypátrať, kým je a kam
patrí. Pátranie po jej osude ju zavedie do slnkom zaliateho Rio de
Janeira, do starobylej vily, kde objaví informácie o žene menom
Izabela Bonifacio. Práve Izabela žila v dome na začiatku 20.
storočia a patrila k najvyššej vrstve miestnej smotánky. Maia sa
ponorí do neuveriteľného životného príbehu Izabely a popri tom
rozplieta aj svoj vlastný.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...