Magický expres - Mezi světlem a stíny

a nájsť najvýhodnejšiu cenu za celú objednávku
Knihu kúpite v 2 e-shopoch od 5,40 €

Ak sa vám po kliknutí na tlačidlo "Do obchodu" nezobrazí stránka knihy vo vybranom e-shope, je potrebné vypnúť AdBlock vo vašom prehliadači pre našu stránku. Návod na vypnutie je napríklad na adrese https://www.sme.sk/dok/20466299/ako-vypnut-adblock-na-sme-sk-whitelist.

Magický expres - Mezi světlem a stíny kúpite na Online-antikvariat.sk
Online-antikvariat.sk
5,40 €
Skladom (odoslanie ihneď)

Magický expres - Mezi světlem a stíny kúpite na Panta Rhei
Panta Rhei
13,29 €
Skladom (dodanie do 3 dní)

Krátky popis
Flinn se konečně stala plnohodnotnou studentkou ve Světovém expresu – magické internátní škole na kolejích. Teprve se vyrovnává s očekáváním okolí, jež jí předpovídá velké činy, když ve vlaku začnou řádit tajemné stíny a ve škole přestane být bezpečno. Vlak je v ohrožení a zdá se, že právě Flinn je tou, kdo jej může zachránit. Ani nečekané setkání s nevlastním bratrem Jontem nevnese do záhady nové světlo. Ba naopak!
Vývoj ceny
Aktuálna Ø cena knihy Magický expres - Mezi světlem a stíny je 9,35 €

Výber kníh autora Anca Sturmová

Zobraziť všetky knihy autora Anca Sturmová
Výber kníh vydavateľa Fragment

Zobraziť všetky knihy vydavateľa Fragment
Naše tipy


Temná veža 3: Pustatiny
V treťom pokračovaní slávnej fantasy série z pera Stephena Kinga sledujeme cestu pištoľníka Rolanda Deschaina a jeho spoločníkov, ktorí neúnavne kráčajú v ústrety záhadami opradenej Temnej veži. Roland zmenil osud, ka, po tom, čo v New Yorku zachránil život malému chlapcovi Jakovi Chambersovi. Obaja teraz existujú v dvoch oddelených svetoch, hoci sa paradoxne delia o rovnaké spomienky. Rolandovi, Susannah a Eddiemu sa podarí vtiahnuť Jaka do Stredsveta, aby cez mestské ruiny pokračovali po ceste lúča k vytúženému cieľu. Roland a jeho priatelia, prenasledovaní záhadným nestarnúcim cudzincom, prechádzajú v hrôzostrašnom novom svete, ktorý je zvrátenou verziou nášho, cez pustatinu večného zatratenia. Na pištoľníka čakajú odhalenia, kto a čo ho poháňa vpred. Zároveň však musí čeliť légii nepriateľov, pričom niektorí z nich sú viac a iní menej ľudskí. Z anglického originálu The Waste Land (Scribner, an Imprint of Simon Schuster Inc., New York 2003) preložil Michal Jedinák. Verše preložila Jana Kantorová-Báliková.