Láska, které nepřeje okolí anebo doba. Tisíc a jeden takovýchto
příběhů bylo odvyprávěno či sepsáno, nejednou se skutečnými vzory.
A přece je vždy znovu zajímavé sledovat, jak se seběhnou osobní a
dějinná dramata. Například ve slovenských Malackách před druhou
světovou válkou, kde se do sebe zamilovali židovská dívka Valérie
Reiszová a františkánský mnich, kněz a jeden z nejtalentovanějších
slovenských básníků té doby: Rudolf Dilong. Vztah, který přinesl
řadu básní, ať už jejích nebo jeho, a také dceru Dagmar. Jak
dopadlo fatální střetnutí s protižidovskými zákony tehdejšího
slovenského státu, jehož byl Dilong kulturní i politickou
celebritou? Jaké byly osudy této trojice po skončení války? To vše
ve své knize Konvália. Zakázaná láska Rudolfa Dilonga
zprostředkovává s využitím dobových dokumentů, osobních vzpomínek i
veršů obou milenců jejich vnučka, slovenská spisovatelka Denisa
Fulmeková. S neskrývaným citovým zaujetím, ale bez sentimentu, s
vypravěčskou bravurou i lehkostí a nápaditostí. Schéma tisíckrát a
jednou uplatněné dalo vzniknout jedinečnému čtenářskému zážitku. –
Vychází za podpory Komise Slolia, Literárně informačního centra
Bratislava.
Tessa je slušne vychované dievča, ktoré randí s milým, spoľahlivým
chlapcom. V živote má jasný cieľ, ambície a matku, ktorá dohliada,
aby to tak zostalo. Lenže hneď v prvý deň na vysokoškolskom
internáte narazí na Hardina, chalana so strapatými hnedými vlasmi,
sebavedomým britským prízvukom a s pírsingom v pere a ten jej
nabúra všetky ideály, v ktoré dovtedy verila. Hardin však zďaleka
nie je ideál. Je drzý – dokonca až po hranicu krutosti. Vzhľadom na
jeho správanie by ho Tessa mala nenávidieť. A aj nenávidí, až kým
sa s ním neocitne sama v jeho izbe. Stačí jediný bozk. V jednej
chvíli jej Hardin vraví, aká je nádherná, no vzápätí trvá na tom,
že pre ňu nie je ten pravý a odstrkuje ju. Napriek svojim
bezohľadným spôsobom Tessa pociťuje neodbytné nutkanie preniknúť mu
hlbšie pod kožu a pod nánosom lží objaviť skutočného Hardina. Tessa
má dokonalého priateľa. Prečo sa teda usiluje prekonať vlastnú
urazenú pýchu a zbaviť Hardina predsudkov o poctivých dievčatách?
Prečo dovolí, aby jej ubližoval? Žeby v tom bola láska? Tessin
život už nikdy nebude taký ako predtým... Z anglického originálu
After (Gallery Books, New York 2014) preložil Peter Tkačenko.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...