Unikátní rukopis sbírky 120 japonských básní ilustrovaných v
kartuších ve tvaru vějířů z konce 16. století je nejrozsáhlejším
dochovaným originálem žánru tzv. knih vějířů (ógi no sóshi) na
světě. V roce 1906 ho přivezl ze své první cesty do Japonska český
spisovatel a sběratel Joe Hloucha (1881–1957) a posledních šedesát
let je opatrován ve Sbírce orientálního umění Národní galerie v
Praze. Básně obsažené v rukopisu přeložila a do japonského
literárního i výtvarného kontextu zařadila Helena Honcoopová,
bývalá ředitelka Sbírky orientálního umění, ve spolupráci s Joshuou
S. Mostowem, světoznámým odborníkem na starou japonskou poezii, a
Makoto Yasuharou, japonskou badatelkou z tokijské univerzity
Rikkyó.
Je ťažké nájsť samého seba a na svete je naozaj množstvo ľudí,
ktorí to nikdy nedokážu. Ally d'Apliese sa však rozhodne, že si
nenechá utiecť život pomedzi prsty. Je rozhodnutá zistiť, kým je, a
tak nasmeruje svoju cestu k mrazivému severu, dostala totiž
indíciu, aby jej hľadanie išlo ľahšie. Tou indíciou je životopis
nórskeho hudobného skladateľa, ktorý žil v 19. storočí. Po príchode
do Nórska ju okúzli hudobný svet, ktorý je s jej životom spojený
viac, ako doteraz tušila. Jej osud sa však začne rozmotávať až
vtedy, keď narazí na Annu Ladvik, nie príliš slávnu speváčku, ktorá
vystúpila v prvom predstavení Griegovej legendárnej hudby na motívy
Ibsenovho Peera Gynta. Až vďaka nej začne Ally rozumieť tomu, kým
vlastne je.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...