Monumentální trojdílný Kafkův životopis napsaný německým literárním
historikem Reinerem Stachem je rozsahem, komplexností i významem
zcela jedinečné dílo, považované v zahraničí za milník biografické
literatury. Autor na něm pracoval celých osmnáct let, Kafku a jeho
dílo prozkoumal v širokých dobových, společenských a literárních
souvislostech. Přesto jeho dílo není určeno úzkému okruhu
„kafkologů“. Naopak, Stachův styl je barvitý, živý a čtivý: jako
byste četli strhující, napínavý román. První svazek zachycuje
Kafkovo dětství a mládí, studia a prvních léta strávená v
zaměstnání a zároveň vykresluje velkolepé dobové panorama
spisovatelova rodného města, habsburské monarchie i celé střední
Evropy. Kafkovy rané roky (1883–1911) rozhodně nebyly dobou
pokojnou. Vznikala nová média a technologie – auta, první letadla,
pásová výroba, telefon... to vše urychlovalo a měnilo život. Praha
byla centrem vášnivých národnostních sporů a napětí, které se
vybíjelo i na židovském obyvatelstvu. A uprostřed toho si citlivý
Franz vybojovával cestu k duševní samostatnosti a k vlastní
literární tvorbě – proti očekávání rodiny a nejednou i navzdory
radám přátel. Rozhodující roky života pod mikroskopem: Reiner Stach
proměnil Franze Kafku v románovou postavu. Süddeutsche Zeitung
Jeden z největších životopisných projektů německé literární
historie [...] biografie století. Frankfurter Allgemeine Zeitung Z
recenze Hellmutha Karaseka, jež vyšla 27. září 2014 v deníku Die
Welt: „Hodina, kdy se Kafka 3. července 1883 narodil, přechází v
Stachově podání v grandiózní panorama spletitých dějin Prahy a
českého sebepojetí. Tehdejší Praha měla okolo 220 000 obyvatel.
Osmdesát osm procent z nich se hlásilo ke katolictví, dvě procenta
k protestantské víře a devět procent k judaismu. Doba Kafkova
narození se odehrávala ve znamení radikálních změn. Zatímco město
uvnitř starých hradeb obývali z valné části Němci a německy mluvící
Židé, opodál probíhala nepozorovaná, leč rozhodující změna:
předměstí osidloval český proletariát a české sebevědomí rostlo.
Pokus předsedy vlády zavést po vyhraných volbách češtinu jako první
úřední jazyk ztroskotal na odporu rakouských Němců. Národní
mladočeské hnutí se zapletlo s vídeňským antisemitismem německy
mluvících rasistů, jako byl Georg Heinrich von Schönerer a starosta
Vídně Karl Lueger.“ "
Zem ľudí obletela senzačná správa z ríše fantázie: Na svete je nová
Tolkienova kniha! Prichádza legenda z Dávnoveku, odohrávajúca sa
tisícky rokov pred udalosťami, ktoré sa opisujú v Pánovi Prsteňov.
Húrinove deti sú jedným z troch „veľkých príbehov“ na ktorých
Tolkien pracoval počas svojho celého života. Nikdy však
nepredpokladal, že by toto dielo mohol dokončiť. Vďaka jeho synovi
Christopherovi, ktorý spracoval mnoho konceptov a náčrtov, uzrel
tento veľkolepý príbeh svetlo sveta. Kniha Húrinove deti je
príťažlivo vyrozprávaný príbeh s mnohými dejovými zvratmi.
Vystupujú v ňom elfovia, trpaslíci, božské sily, a aj celý rad
nepriateľov, známych už z Pána Prsteňov. Húrin, pán z Dor-lóminu,
vzdoruje Morgothovi, ktorý predstavuje zlo. Ten ho zajme a uvalí
kliatbu naňho aj na jeho rodinu, na jeho syna Túrina a dcéru
Niënor. Túrin je odvážny muž, ktorý sa vyznamenáva v bojoch proti
Morgothovým spojencom, ale kliatba poznačí jeho osud. Vypočujte si
u nás ukážku z ríše fantázie v podaní Róberta Rotha: Tolkienov syn
Christopher bol už pred 50 rokmi tvorcom dôležitých máp,
neodmysliteľnej súčasti Pána Prsteňov. Pri Húrinových deťoch to bol
práve on, kto sa postaral o vytvorenie detailných máp. Alan Lee,
ilustrátor Hobita a Pána prsteňov, a tiež držiteľ Oscara za dizajn
vo filmovej trilógii Pán Prsteňov, bol poverený navrhnúť a vytvoriť
prebal na Húrinove deti a farebné ilustrácie v knihe. Z tvorby
J.R.R. Tolkiena postupne vyšlo viacero titulov, ktoré sú samostatné
a nie je nutné čítať ich po poradí, okrem titulu Hobit, na ktorý
nadväzuje trilógia Pán prsteňov: 1. The Hobbit (originál vyšiel v
roku 1937; v slovenčine Hobit) 2. The Lord of the Rings (originál
vyšiel v roku 1954 – 55; v slovenčine Pán prsteňov) 3.The
Silmarillion (originál vyšiel z pozostalosti v roku 1977; v
slovenčine Silmarillion) 4. The History of Middle-earth (doslova
„História Stredozeme“) alebo Unfinished Tales (doslova Nedokončené
príbehy) ( originál vyšiel z pozostalosti) 5. The Children Of Húrin
(originál vyšiel z pozostalosti v roku 2007; v slovenčine Húrinove
deti)
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...