Prozatím jediný autorčin román, který je situován
do její vlasti - Kuby. Originálním stylem, v němž se mísí odkazy na
klasickou operní hudbu s obrazností a mytologií afrokubánských
kultů, v něm Monterová vypráví imaginativně dotvořený příběh
návštěvy slavného pěvce E. Carusa na Kubě a jeho osudového
vzplanutí k mladičké kubánsko-čínské mulatce. Pěvec skutečně na
Kubu v roce 1920 zavítal a skutečně se na několik dní záhadně a
nevysvětlitelně ztratil. Kromě milostného plánu je v knize přítomna
i rovina detektivní, jejíž náznakovost a tajemný opar se dobře hodí
do prostředí černých zaříkávačů a záhadných kultů. Přeložil Petr
Zavadil.
Je ťažké nájsť samého seba a na svete je naozaj množstvo ľudí,
ktorí to nikdy nedokážu. Ally d'Apliese sa však rozhodne, že si
nenechá utiecť život pomedzi prsty. Je rozhodnutá zistiť, kým je, a
tak nasmeruje svoju cestu k mrazivému severu, dostala totiž
indíciu, aby jej hľadanie išlo ľahšie. Tou indíciou je životopis
nórskeho hudobného skladateľa, ktorý žil v 19. storočí. Po príchode
do Nórska ju okúzli hudobný svet, ktorý je s jej životom spojený
viac, ako doteraz tušila. Jej osud sa však začne rozmotávať až
vtedy, keď narazí na Annu Ladvik, nie príliš slávnu speváčku, ktorá
vystúpila v prvom predstavení Griegovej legendárnej hudby na motívy
Ibsenovho Peera Gynta. Až vďaka nej začne Ally rozumieť tomu, kým
vlastne je.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...