Denník sa našiel pri rekonštrukčných prácach v niekdajšom kaštieli
Czirákyových. Obsahoval listy, poznámky a fotografie, ktoré dnes
uchováva Umelecké a historické múzeum Flórisa Rómera v Győri. Do
ucelenej podoby ich spracoval Lajos Kovács. Do slovenčiny knihu
preložila Anna Šimkuličová. Denník je unikátnym pohľadom
aristokratky, zdravotnej sestry, no najmä citlivej a vzdelanej ženy
na udalosti prvej svetovej vojny. Je jedným z najsilnejších
svedectiev z obdobia prvej svetovej vojny. Pre slovenského čitateľa
je zaujímavý nielen svojim jedinečným príbehom, ale aj faktom že
veľká časť udalostí, ktorých sa týka sa odohrala na území dnešného
Slovenska.
Je ťažké nájsť samého seba a na svete je naozaj množstvo ľudí,
ktorí to nikdy nedokážu. Ally d'Apliese sa však rozhodne, že si
nenechá utiecť život pomedzi prsty. Je rozhodnutá zistiť, kým je, a
tak nasmeruje svoju cestu k mrazivému severu, dostala totiž
indíciu, aby jej hľadanie išlo ľahšie. Tou indíciou je životopis
nórskeho hudobného skladateľa, ktorý žil v 19. storočí. Po príchode
do Nórska ju okúzli hudobný svet, ktorý je s jej životom spojený
viac, ako doteraz tušila. Jej osud sa však začne rozmotávať až
vtedy, keď narazí na Annu Ladvik, nie príliš slávnu speváčku, ktorá
vystúpila v prvom predstavení Griegovej legendárnej hudby na motívy
Ibsenovho Peera Gynta. Až vďaka nej začne Ally rozumieť tomu, kým
vlastne je.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...