The language contact of the inflectional Romani and Spanish,
Catalan and other languages of the Iberian Peninsula began in the
first half of the 15th century. The long-term and immediate contact
between Romani and the language of the majority in several
locations in Europe resulted in the emergence of what are known as
the Para-Romani varieties – mixed languages which predominantly
make use of the grammar of the surrounding language, while at least
partly retaining the Romani-derived vocabulary. In the Iberian
Peninsula, several Para-Romani varieties emerged. The process of
their phonological, morphological and lexical evolution from the
inflectional Iberian Romani is described in this book. In the
opinion of the author, the original form of the Iberian Romani of
the 15th century was similar to the "Early Romani" of the Byzantine
period, which is thought to have ended by the 14th century when the
Romani language started to disperse throughout Europe. The
influence of Spanish (and other languages of the Iberian Peninsula)
is evident not only in the morphology and syntax, but also in the
phonology and semantics of the Iberian Para-Romani varieties. On
the other hand, the Romani elements preserved in these varieties
show conservative features as well as specific innovations, many of
which can hardly be attributed to language contact. The description
of the Iberian Para-Romani varieties is based on an extensive body
of language material dated between the 17th and 21st centuries and
also draws attention to some language phenomena in these varieties
which, until now, have not previously been described.
Nedokončené príbehy Númenoru a Stredozeme sú súborom príbehov,
ktoré pokrývajú celé časové pásmo od prehistorických Starých časov
Stredozeme, detailne opisovaných v Silmarillione, až po Vojnu o
Prsteň, ktorou vrcholí trilógia Pán prsteňov. Netvoria ucelený
dejový prúd, ale ponúkajú čitateľovi ojedinelú možnosť zoznámiť sa
s neskoršími či podrobnejšími verziami príbehov, s ktorými sa už
stretol v predchádzajúcich knihách, nahliadnuť do procesu
Tolkienovej tvorby a znalosť už známych dejov obohatiť o doposiaľ
nepublikované úryvky a zlomky rozprávania. Obsiahly zväzok z
autorovej pozostalosti usporiadal a komentárom a poznámkami doplnil
Tolkienov syn Christopher, ktorý je aj autorom bohatého
informatívneho registra. Z tvorby J.R.R. Tolkiena postupne vyšlo
viacero titulov, ktoré sú samostatné a nie je nutné čítať ich po
poradí, okrem titulu Hobit, na ktorý nadväzuje trilógia Pán
prsteňov: 1. The Hobbit (originál vyšiel v roku 1937; v slovenčine
Hobit) 2. The Lord of the Rings (originál vyšiel v roku 1954 – 55;
v slovenčine Pán prsteňov) 3.The Silmarillion (originál vyšiel z
pozostalosti v roku 1977; v slovenčine Silmarillion) 4. The History
of Middle-earth (doslova „História Stredozeme“) alebo Unfinished
Tales (doslova Nedokončené príbehy) ( originál vyšiel z
pozostalosti) 5. The Children Of Húrin (originál vyšiel z
pozostalosti v roku 2007; v slovenčine Húrinove deti)
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...