Básnická sbírka Dva z Ravenny je výbor z díla dvou současných
italských autorů z kraje Emilia - Romagna Nevia Spadoniho a Eugenia
Vitaliho, z nichž prvně jmenovaný píše své básně v romagnském
dialektu, které je zajímavou kombinací italského jazyka a
frankofonních jazykových vlivů sahajících až do období langobardské
a franské nadvlády. Právě tento jazyk užívaný až do současnosti ve
venkovských oblastech tohoto kraje propůjčuje převážně lyrickým
básním obou autorů nádech romantiky starých časů, období dětství a
mládí autorů těsně spjatých nejen se svým rodným krajem, ale i s
Českou republikou, zejména s osobou překladatele Zdeňka Frýborta,
jenž překládal mimo jiného i díla obou autorů. Právě jemu je
věnováno několik básní. V lyrické poezii obou autorů se odrážejí
nostalgické vzpomínky na jejich dětství strávené na venkově, na
rodiče, sourozence, milostné vztahy. Velkým tématem je pro oba
autory rovněž každodenní život na venkově a kritika sociální
nerovnosti italských rolníků a soudobé městské společnosti, jak je
možné vidět ve Spadoniho básni o Ravenně, v níž je patrná narážka
na lhostejnost, bezcitnost a zkorumpovanost společenských
institucí.
V roce 1997 zažil Richard Bartlett posun ve vnímání, který dal
celému jeho životu nový směr. Zjistil, že slabý dotek spojený s
cíleným záměrem stačí na to, aby jeho klienti znovu nabyli
fyzickou, duševní, a dokonce i duchovní rovnováhu. Výsledky byly
zcela mimořádné – a stále se vzpírají logice. Dr. Bartlett čerpá ze
zdrojů kvantové fyziky a jeho cílem je poskytnout nástroje, naději
a přímou a osobní transformaci komukoliv, kdo je otevřen novým
vjemům.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...