Třetí svazek Díla Ladislava Nováka představuje zejména soubor jeho
básnických překladů. Tyto překlady, parafráze a volná přetlumočení
vznikaly od poloviny padesátých let. Svazek poprvé shrnuje do
jednoho celku překlady básní tzv. primitivních národů, které Novák
publikoval knižně (Písně Vrbovýho proutku a Zrození duhy) nebo
časopisecky. V řadě případů jsme tyto texty doplnili podle
zachovalých rukopisů a vrátili se k původní Novákově koncepci
sbírek. Zároveň z rukopisů doplňujeme některé dosud netištěné
texty. Další část svazku tvoří překlady z francouzštiny (A.
Césaire, E. Jauger, P. Éluard), němčiny (R. Hausmann) a výjimečně z
maďarštiny (S. Weöres) či španělštiny (C. Casey).
Na brehu Ženevského jazera stojí zámok Atlantis, v ktorom sa
schádza 7 sestier, aby pochovali svojho nevlastného otca. Jeho
posledná vôľa však obsahuje niečo, čo ich všetky prekvapí. Dozvedia
sa, v ktorej krajine majú hľadať svoj skutočný pôvod. Maia, ktorá
je prvou zo sestier, neváha a rozhodne sa vypátrať, kým je a kam
patrí. Pátranie po jej osude ju zavedie do slnkom zaliateho Rio de
Janeira, do starobylej vily, kde objaví informácie o žene menom
Izabela Bonifacio. Práve Izabela žila v dome na začiatku 20.
storočia a patrila k najvyššej vrstve miestnej smotánky. Maia sa
ponorí do neuveriteľného životného príbehu Izabely a popri tom
rozplieta aj svoj vlastný.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...