Knížka je věnována češtině Daniela Adama z Veleslavína (1546–1599),
pedagoga, historika, nakladatele, tiskaře a organizátora pražského
kulturního života druhé poloviny 16. století. Jazykovědný výzkum je
založen na jasně definované materiálové bázi textů, jejichž autorem
je s velkou pravděpodobností Veleslavín. Výjimečně se jedná o
rukopisný záznam, a to o autograf Daniela Adama z Veleslavína. Ten
užíváme téměř výhradně při analýzách pravopisu a hláskosloví.
Zbytek materiálové báze tvoří tištěné texty, na jejichž vznik měl
Daniel Adam rozhodující vliv. Jde hlavně o předmluvy k vydávaným
dílům, které signoval sám či s další osobou. Dále se jedná o
reedice starších děl, jejichž češtinu Veleslavín výrazně pozměňoval
a opravoval. Věnujeme se zejména popisu jazyka, avšak (vzhledem ke
kusým a často sporným informacím o jeho životě a díle na straně
jedné a vzhledem k rezonování Veleslavínova jména v pozdější české
kultuře na straně druhé) připojujeme i kapitolu biografickou.
Jádrem knihy jsou však kapitoly o jednotlivých jazykových rovinách
– o pravopisu a typografii, o hláskosloví, o tvarosloví, o slovní
zásobě a o slovotvorbě, o skladbě a o stylu. Tyto analyticky pojaté
kapitoly s mnohými citacemi z Veleslavínových textů doplňuje
kapitola shrnující poznatky o jednotlivých jazykových plánech.
Veleslavínovu češtinu postihujeme v dynamice jazykového vývoje a
snažíme se zachytit její rysy jak vzhledem k situaci ve staré
češtině, tak vzhledem ke stavu v moderním jazyce, přičemž zvláště
se věnujeme jevům charakteristickým pro humanistickou češtinu.
Zjištěné informace konfrontujeme mimo jiné s dobovými jazykovými
příručkami a také s jazykem nejprestižnějšího díla 16. století,
Bible kralické. – Vychází ve spolupráci s Ústavem pro jazyk český
AV ČR, v.v.i. za podpory Grantové agentury ČR.
Vývoj ceny
Aktuálna Ø cena knihy Čeština Daniela Adama z Veleslavína je 17,45 €
Nedokončené príbehy Númenoru a Stredozeme sú súborom príbehov,
ktoré pokrývajú celé časové pásmo od prehistorických Starých časov
Stredozeme, detailne opisovaných v Silmarillione, až po Vojnu o
Prsteň, ktorou vrcholí trilógia Pán prsteňov. Netvoria ucelený
dejový prúd, ale ponúkajú čitateľovi ojedinelú možnosť zoznámiť sa
s neskoršími či podrobnejšími verziami príbehov, s ktorými sa už
stretol v predchádzajúcich knihách, nahliadnuť do procesu
Tolkienovej tvorby a znalosť už známych dejov obohatiť o doposiaľ
nepublikované úryvky a zlomky rozprávania. Obsiahly zväzok z
autorovej pozostalosti usporiadal a komentárom a poznámkami doplnil
Tolkienov syn Christopher, ktorý je aj autorom bohatého
informatívneho registra. Z tvorby J.R.R. Tolkiena postupne vyšlo
viacero titulov, ktoré sú samostatné a nie je nutné čítať ich po
poradí, okrem titulu Hobit, na ktorý nadväzuje trilógia Pán
prsteňov: 1. The Hobbit (originál vyšiel v roku 1937; v slovenčine
Hobit) 2. The Lord of the Rings (originál vyšiel v roku 1954 – 55;
v slovenčine Pán prsteňov) 3.The Silmarillion (originál vyšiel z
pozostalosti v roku 1977; v slovenčine Silmarillion) 4. The History
of Middle-earth (doslova „História Stredozeme“) alebo Unfinished
Tales (doslova Nedokončené príbehy) ( originál vyšiel z
pozostalosti) 5. The Children Of Húrin (originál vyšiel z
pozostalosti v roku 2007; v slovenčine Húrinove deti)
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...