České překlady francouzské literatury (1960 - 1969)

a nájsť najvýhodnejšiu cenu za celú objednávku
Knihu České překlady francouzské literatury (1960 - 1969) aktuálne nie je možné zakúpiť v žiadnom z porovnávaných e-shopov...

Krátky popis
Studie ukazuje tematickou i žánrovou rozmanitost beletristických překladů z francouzštiny v rámci knižní překladové produkce 60. let 20. století. V převážné většině jde o díla francouzské literatury, ostatní frankofonní literatury s výjimkou belgické jsou v knižních překladech zastoupeny jen okrajově. Autorka podává přehled nakladatelství a edic, v nichž v daném období překlady z francouzštiny vycházely.
Výber kníh vydavateľa Jihočeská univerzita

Zobraziť všetky knihy vydavateľa Jihočeská univerzita
Naše tipy


Krajina mlčania
Skôr než ju Ježiš nazval dcérou… Skôr než sa potajomky dotkla jeho rúcha… Jej maličký brat zomrel, lebo naňho nedala pozor, ana Eliannu doľahne ochromujúci pocit viny. Túži po odpustení, pokúša sa zaslúžiť si ho prácou votcovej dielni, akeď na rodinu udrie ďalšie nešťastie, Elianna preberá na svoje plecia vedenie dielne aj starosť omatku asestru. Vďaka nevšednému talentu dosiahne nevídaný úspech, no ďalšie pohromy nedajú na seba dlho čakať ajej svet sa rúca. Lekári sú bezradní a Elianna stráca aj poslednú iskierku nádeje. Až raz… Po krajine sa rozletí chýr o mužovi, ktorý údajne uzdravuje dotykom rúk. Po dlhých rokoch utrpenia a po nespočetných sklamaniach sa Elianna neodváži premeškať šancu… Možno je to jediný človek, ktorý dokáže zaceliť rany na jej tele, srdci i duši.