Nové vydání kapesního formátu Bible bez deuterokanonických knih
zahrnuje veškeré dosavadní revize textu. Hlavní text je ve dvou
sloupcích, poznámky jsou umístěny dole pod textem a odkazy na
vnějších okrajích stránek. Nová sazba přináší přehledněji
uspořádané chronologické tabulky a mapy. Český ekumenický překlad,
ČEP (často nazýván pouze ekumenický překlad), je moderní český
překlad Bible, pořízený v letech 1961–1979 a uznávaný všemi českými
křesťanskými církvemi. Myšlenka společného mezikonfesního českého
překladu Bible začala vznikat již za 2. světové války. Vlastní
překlad byl zahájen v roce 1961 pod vedením a z iniciativy
profesorů Evangelické teologické fakulty UK Miloše Biče
(starozákonní skupina) a J. B. Součka (novozákonní skupina). Na
překladu se podílely dva týmy odborníků, kteří spolupracovali i s
konzultanty ze Spojených biblických společností. Ekumenický překlad
se prosadil velmi rychle; katolická církev jej doporučila k užívání
prostřednictvím kardinála Tomáška v roce 1985. V roce 1970 byla
publikována první část překladu, kniha Genesis. V roce 1973 čtyři
evangelia, v roce 1975 žalmy, v roce 1978 druhá část Nového zákona
a v roce 1979 konečně celá Bible. Vychází ve dvojí verzi - včetně
deuterokanonických knih (podle katolického a pravoslavného kánonu)
a bez nich. Tento překlad vychází z iniciativy protestantských
církví, nicméně je uznáván a používán všemi křesťanskými
denominacemi včetně pravoslaví a římskokatolické církve, což bylo
také jeho účelem. Text je pořízen přímo z originálních jazyků
(hebrejština, aramejština, řečtina) do moderní, srozumitelné
češtiny, přičemž zachovává biblickou dikci a styl. Český ekumenický
překlad je nejcitovanějším překladem v moderní literatuře, vedle
Bible kralické patří k nejrozšířenějším a platí také za standardní
zdroj biblických citací. Autorská práva k překladu vlastní Česká
biblická společnost.
Rímska ríša sa na vrchole svojho rozmachu dostávala do čoraz
búrlivejších pomerov, keď bola napádaná rôznymi kmeňmi spoza
vonkajších hraníc ríše a zároveň v jej vnútri vznikali rozpory
medzi samotnými Rimanmi. Marcus Aurelius sa stal cisárom práve v
takýchto pohnutých časoch. Väčšiu časť svojej vlády bol nútený
prežiť medzi vojskom v odľahlých častiach ríše v bojoch za
zachovanie jej celistvosti a v snahe usporiadať pomery po často
vznikajúcich rozbrojoch. Životné skúsenosti počas mnohých takto
prežitých rokov mu umožnili, aby si v neskoršom čase svojho života
vytvoril ucelený pohľad na ľudské bytie a strasti s ním spojené. Je
známy ako cisár, ktorý sa výrazne zaujímal o filozofiu, o poznanie
ľudskej duše, pričom bol silným zástancom stoicizmu. Marca Aurelia
preslávila jednak jeho výnimočná schopnosť udržiavať i počas
problematických pomerov celistvosť ríše a riešiť zložité problémy,
a tiež jeho filozofické dielo Myšlienky k sebe samému. Dielo
napísal v posledných rokoch svojho života a začal ho písať na území
Kvádov pri Hrone, teda na území dnešného Slovenska. V Myšlienkach
zhŕňa svoje životné skúsenosti a s umiernenosťou sa ponára do úvah
o podstate sveta a o jeho princípoch. Okrem vlastných názorov
uvádza i množstvo myšlienok iných autorov, čo svedčí o jeho
mimoriadne vysokej vzdelanosti. Myšlienky Marca Aurelia sú veľmi
pôsobivé a je z nich zrejmé, že ich autor bol znamenitý muž, ktorý
sa obdivuhodným spôsobom dokázal zamýšľať nad ľudskou existenciou.
Publikáciu dopĺňa úvodná štúdia Miloslava Okála Život a dielo Marca
Aurelia.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...