Vydání včetně deuterokanonických knih zahrnuje nejen veškeré
dosavadní revize textu, ale také novou přehlednější grafickou
úpravu. Hlavní text je ve dvou sloupcích, poznámky jsou umístěny
dole pod textem a odkazy na vnějších okrajích stránek. Nová sazba
přináší přehledněji uspořádané chronologické tabulky ke Starému i
Novému zákonu. Připojeny jsou i nové přehlednější mapy. Orientační
výřezy umožňují rychlé vyhledávání jednotlivých knih. Český
ekumenický překlad, ČEP (často nazýván pouze ekumenický překlad),
je moderní český překlad Bible, pořízený v letech 1961–1979 a
uznávaný všemi českými křesťanskými církvemi. Myšlenka společného
mezikonfesního českého překladu Bible začala vznikat již za 2.
světové války. Vlastní překlad byl zahájen v roce 1961 pod vedením
a z iniciativy profesorů Evangelické teologické fakulty UK Miloše
Biče (starozákonní skupina) a J. B. Součka (novozákonní skupina).
Na překladu se podílely dva týmy odborníků, kteří spolupracovali i
s konzultanty ze Spojených biblických společností. Ekumenický
překlad se prosadil velmi rychle; katolická církev jej doporučila k
užívání prostřednictvím kardinála Tomáška v roce 1985. V roce 1970
byla publikována první část překladu, kniha Genesis. V roce 1973
čtyři evangelia, v roce 1975 žalmy, v roce 1978 druhá část Nového
zákona a v roce 1979 konečně celá Bible. Vychází ve dvojí verzi -
včetně deuterokanonických knih (podle katolického a pravoslavného
kánonu) a bez nich. Tento překlad vychází z iniciativy
protestantských církví, nicméně je uznáván a používán všemi
křesťanskými denominacemi včetně pravoslaví a římskokatolické
církve, což bylo také jeho účelem. Text je pořízen přímo z
originálních jazyků (hebrejština, aramejština, řečtina) do moderní,
srozumitelné češtiny, přičemž zachovává biblickou dikci a styl.
Český ekumenický překlad je, zdá se, nejcitovanější v moderní
literatuře, vedle Bible kralické patří k nejrozšířenějším a platí
také za standardní zdroj biblických citací. Autorská práva k
překladu vlastní Česká biblická společnost.
Dlhoočakávané finále jednej z najúspešnejších fantasy sérií,
závislosti, ktorej prepadli čitatelia po celom svete, Trón zo skla!
Aelin Galathynius sa zaprisahala, že zachráni svoj ľud, aj keď
cena, ktorú za to treba zaplatiť, je nepredstaviteľne vysoká. Keď
ju kráľovná férov Maeve uväzní v starodávnej železnej truhle a
niekoľko mesiacov mučí, jedinou nádejou na prežitie je len Aelinina
ohnivá vôľa a strašná istota, že ak ju Maeve zlomí, bude to
znamenať skazu pre jej milovaných. S každým ďalším dňom však jej
pevné odhodlanie nepoddať sa čoraz viac slabne... Kým je Aelin v
zajatí, jej priateľov a spojencov osud zaveje na všetky svetové
strany. Niektoré putá sa posilnia, iné sa spretŕhajú naveky. A keď
sa ich cesty znovu spoja, všetci musia bojovať, ak Erilea nemá
padnúť. V napínavom záverečnom diele svetového bestselleru od Sarah
J. Maas bude musieť Aelin zviesť posledný, najťažší boj pre
záchranu seba samej – a pre prísľub lepšieho sveta.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...