Sedmadvacetiletý Antti Hrdina přijíždí do konzumního KoroNova ze
severní země zvané Utopie, která je založená na ideologických
heslech a obrovských obětech, díky nimž mohou lidé, zvířata i
rostliny žít v náručí Matky přírody. Tato země stojí jako pevnost v
první linii boje proti dravému globálnímu kapitalismu. Místní
legendy pateticky opěvují statečnou zakladatelku Směrodárkyni,
hrdinku, díky níž se utopie stala skutečností. Ale nechová se tato
společnost spíš jako diktatura? A nakolik jsou legendy pravdivé?
Antihrdina je kniha o cynismu i naději, o ztrátě ideálů i slepé
důvěře, o zvrácené mateřské lásce a hledání ztraceného syna, o
cestě, stromech, ale zejména o hrdinech. Existuje ještě hrdinství a
má vůbec nějaký smysl? Události viděné pohledem několika vypravěčů
se v experimentální textové koláži překypující brilantním jazykovým
humorem postupně splétají do podobně strhujícího proudu jako
koroNovské řeky Véna a Aorta a vytvářejí temně děsivou vizi světa,
možná ne tak vzdáleného tomu našemu.
Tessa je slušne vychované dievča, ktoré randí s milým, spoľahlivým
chlapcom. V živote má jasný cieľ, ambície a matku, ktorá dohliada,
aby to tak zostalo. Lenže hneď v prvý deň na vysokoškolskom
internáte narazí na Hardina, chalana so strapatými hnedými vlasmi,
sebavedomým britským prízvukom a s pírsingom v pere a ten jej
nabúra všetky ideály, v ktoré dovtedy verila. Hardin však zďaleka
nie je ideál. Je drzý – dokonca až po hranicu krutosti. Vzhľadom na
jeho správanie by ho Tessa mala nenávidieť. A aj nenávidí, až kým
sa s ním neocitne sama v jeho izbe. Stačí jediný bozk. V jednej
chvíli jej Hardin vraví, aká je nádherná, no vzápätí trvá na tom,
že pre ňu nie je ten pravý a odstrkuje ju. Napriek svojim
bezohľadným spôsobom Tessa pociťuje neodbytné nutkanie preniknúť mu
hlbšie pod kožu a pod nánosom lží objaviť skutočného Hardina. Tessa
má dokonalého priateľa. Prečo sa teda usiluje prekonať vlastnú
urazenú pýchu a zbaviť Hardina predsudkov o poctivých dievčatách?
Prečo dovolí, aby jej ubližoval? Žeby v tom bola láska? Tessin
život už nikdy nebude taký ako predtým... Z anglického originálu
After (Gallery Books, New York 2014) preložil Peter Tkačenko.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...