Kniha překladatelky Kathleen Hayes přibližuje čtenáři vůbec první
anglické překlady povídek doposud neprávem spíše opomíjených
českých autorek přelomu 19. a 20. století. Soubor osmi povídek tak
nespojuje pouze osoba překladatelky, ale i doba vzniku, počátek
ženské emancipace na začátku 20. století. Zdařilost výběru povídek
je podpořena precizním a čtivým překladem povídek Boženy Benešové,
Růženy Jesenské, Marie Majerové a dalších. Kniha je doplněna
životopisy všech osmi autorek.
Stále hľadáte nejaké knihy on-line a už Vás nebaví prechádzať všetky e-shopy?
Nájdite všetky knihy, ktoré si chcete kúpiť. Pridajte si ich do košíka a nechajte nás, aby sme porovnali ceny a dostupnosť e-shopov s knihami a zobrazili Vám tie najvýhodnejšie ponuky!
Potom už stačí len prejsť do vybraného e-shopu a knihy si objednať...